Zuhruf Suresi 67. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Zuhruf Suresi 89 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 63. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 489 sayfa numarasında yer almaktadır.
اَلْاَخِلَّٓاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ اِلَّا الْمُتَّق۪ينَۜ‌۟
Sureler
Mushaf
Sayfa 489
İlgili Sure
Zuhruf Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı O gün tüm dostlar birbirlerine düşman kesilecekler. Ancak yolunu yordamını Allah'ın kitabıyla bulanlar müstesna.
Abdullah Parlıyan O gün, Allah'a karşı gelmekten sakınanlar dışında, dost olanlar (bile) birbirlerine düşman kesilirler.
Adem Uğur O süreçte dostlar (dünyalık zevk arkadaşları), bazısı bazısına düşmandır! Sadece korunanlar müstesna!
Ahmed Hulusi O gün, Allah’a sığınıp emirlerine yapışarak, günahlardan arınıp, azaptan korunanlar, kulluk ve sorumluluk şuuruyla, haklarına ve özgürlüklerine sahip çıkarak şahsiyetli davranan, dinî ve sosyal görevlerinin bilincinde olan mü’minler dışında, dost olanlar bile birbirlerine düşman kesilirler.
Ahmet Tekin O gün, takva sahipleri dışında yakın dostlar birbirlerine düşmandırlar.
Ahmet Varol Muttakiler hariç olmak üzere, o gün, dostların kimi kimine düşmandır.
Ali Bulaç (Küfürde birleşib sevişen) dostlar, o gün birbirlerine düşmandırlar; takva sahibleri ise müstesnadır.
Ali Fikri Yavuz Allah’a karşı derin saygı besleyen ve O’na itaatsizlikten, dolayısıyla O’nun azabından sakınan (müttakîler) dışında bütün dostlar, o gün birbirlerine düşman olurlar,
Ali Ünal O gün, Allah'ın emirlerine karşı gelmekten sakınanların dışında, bütün dostlar birbirlerine düşman olacaklardır.
Bayraktar Bayraklı O gun Allah'a karsi gelmekten sakinanlar disinda, dost olanlar birbirine dusman olurlar. *
Bekir Sadak O gün yakın dostlar birbirlerine düşmandır. Ancak (Allah'tan) korkup (küfür ve nifaktan, azgınlık ve sapıklıktan) sakınanların (dostluğu) bunun dışındadır.
Celal Yıldırım O gün Allah'a karşı gelmekten sakınanlar dışında, dostlar birbirine düşman olurlar.
Cemal Külünkoğlu O gün Allah’a karşı gelmekten sakınanlar dışında, dostlar birbirine düşman olurlar.
Diyanet İşleri O gün Allah'a karşı gelmekten sakınanlar dışında, dost olanlar birbirine düşman olurlar.
Diyanet İşleri ( Eski ) O gün, Allah'a karşı gelmekten sakınanlar dışında, dost olanlar (bile) birbirlerine düşman kesilirler.
Diyanet Vakfı Erdemlilerin dışında, o gün yakın dostlar birbirlerine düşman kesilecek.
Edip Yüksel O gün Allah'tan korkanlar hariç dost olanlar birbirlerine düşmandırlar.
Elmalılı ( Sade ) O gün Allah'tan korkanlar hariç dostlar, birbirlerine düşmandırlar.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Dostlar o gün birbirlerine düşmandırlar, müstesnâ ancak müttekîler
Elmalılı Hamdi Yazır Muttakiler hariç olmak üzere, o gün, dostların kimi kimine düşmandır.
Gültekin Onan Muttakîler hariç olmak üzere, o gün, dostların kimi kimine düşmandır.
Harun Yıldırım Dostlar o gün birbirine düşmandır. Takva saahibleri müstesna.
Hasan Basri Çantay O gün dostlar (bile) birbirlerine düşmandırlar; ancak takvâ sâhibleri müstesnâ!
Hayrat Neşriyat O gün; müttakilerin dışında, dostlar birbirlerine düşman olurlar.
İbni Kesir Rablerinin karşısına yalnız başına gelenler, hesap gününde bir kısmı, diğer kısmına düşman olurlar. Ancak Allah dan sakınanlar birbirlerine düşman olmazlar.
İlyas Yorulmaz Takva sahipleri hariç olmak üzere o gün, dostların kimi kimine düşmandır.
İnsan Dergisi O gün gelip çatınca, vaktiyle zulüm ve haksızlıktan sakınmış olanlar hariç, bütün dostlar birbirlerine düşman olacaktır.
Kadri Çelik O Gün, (eski) dostlar birbirlerine düşman olacaklar; Allah'a karşı sorumluluk bilinci duyanlar dışında (hepsi).
Mahmut Kısa Dostların bir kısmı, bir kısmına düşman olur o gün, ancak çekinenler müstesnâ.
Muhammed Esed Can dostlar o gün birbirlerine düşman olacak; sadece sorumluluk bilincini kuşananlar hariç.
Mustafa İslamoğlu O gün dostların bazıları bazısı için düşmandır. Muttakîler müstesna.
Ömer Nasuhi Bilmen Dostlar, o gün birbirine düşmandır; takvâ sahipleri müstesnâ.
Ömer Öngüt O gün, kendilerini günahlardan koruyanlardan başka bütün dostlar birbirine düşmandır.
Şaban Piriş O gün samimî dostlar birbirlerine düşmandırlar! Allah’tan korkup sakınanlar hariç!
Sadık Türkmen O gün takva sahipleri dışında, dost olanlar birbirlerine düşman olurlar.
Seyyid Kutub Müttakiler dışında dünyadaki bütün dostlar, o gün birbirine düşmandır.
Suat Yıldırım O gün, korunanlar dışında, dostlar birbirine düşmandır. (Onlara âlemlerin Rabbi şöyle hitabeder):
Süleyman Ateş Muttakiler hariç olmak üzere, o gün, dostların kimi kimine düşmandır.
Süleymaniye Vakfı Allah’tan çekinerek kendini korumuş olanlar[*] dışındaki samimi dostlar[1] , o gün birbirine düşman kesilirler.
Tefhim-ul Kuran O gün takvâ sahiplerinden başka bütün dostlar birbirine düşman kesilirler.
Ümit Şimşek Dostlar o gün birbirine düşman kesilirler. Ancak takvaya sarılanlar böyle değildir.
Yaşar Nuri Öztürk O gün muttakiler (korkup-sakınanlar) dışında dostlar birbirlerine (bir kısmı, bir kısmına) düşman olurlar.

Sureler
Sayfa 489
Mushaf
Zuhruf Suresi
İlgili Sure
Ayetler