Târık Suresi 12. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Târık Suresi 17 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 36. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 591 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 591
İlgili Sure
Târık Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Bitki ve ağaçları bitirmek için yarılıp çatlayan yeryüzüne de andolsun ki;
Abdullah Parlıyan (Nebat ile) yarılan yere,
Adem Uğur Yarılan arza ki,
Ahmed Hulusi Andolsun yarıkları, çatlakları ve kırıkları olan, kaynak aktarma ve bitirme özelliğine sahip parçalı yere!
Ahmet Tekin (Bitkilerin çıkmasıyla) yarılan yere ki;
Ahmet Varol Yarılan yere de.
Ali Bulaç (Nebat bitirmek için) yarılan arza ki,
Ali Fikri Yavuz Ve (bitkilerin toprağı yarıp çıktığı) yarılıp çatlayan yere;
Ali Ünal (11-17) Andolsun o dönüşlü göğe, o yarılıp çatlayan yeryüzüne. Şüphesiz Kur'ân, hak ile bâtılı ayıran bir sözdür. O asla bir şaka değildir. Kafirler hep hile/tuzak kuruyorlar. Ben de hilelerine karşılık veririm. Onun için sen kâfirlere mühlet ver, onlara az bir zaman tanı! [747]
Bayraktar Bayraklı (11-12) Yagmurun donusunu saglayan goge ve yarilan yeryuzune and olsun ki,
Bekir Sadak Sürülüp yarılmaya elverişli yere and olsun,
Celal Yıldırım (11-12) Yağmurlu göğe, (nebat bitirmek için) yarılan yeryüzüne andolsun ki,
Cemal Külünkoğlu Yarık yarık çatlamış yere andolsun.
Diyanet İşleri (11-12) Dönüşlü göğe ve yarılan yeryüzüne and olsun ki,
Diyanet İşleri ( Eski ) (11-17) Dönüş sahibi olan (yağmur yağdıran) göğe, (nebat ile) yarılan yere yemin ederim ki Kur'an, (hak ile bâtılı) ayıran bir sözdür. O, asla bir şaka değildir. Onlar bir tuzak kurarlar, ben de bir tuzak kurarım. Kâfirlere mühlet ver, onları biraz kendi hallerine bırak (pek yakında desteğimiz sana gelecek).
Diyanet Vakfı Ve yarılan yeryüzüne andolsun ki,
Edip Yüksel O yarılıp çatlayan yere,
Elmalılı ( Sade ) yarılan yere,
Elmalılı ( Sade - 2 ) Ve o arzı zati sad'a
Elmalılı Hamdi Yazır Yarılan yere de.
Gültekin Onan Ve yarılan yere ki;
Harun Yıldırım o (nebat ile) yarılan yere ki,
Hasan Basri Çantay O (bitkilerle, vâdilerle yarılarak) yarıklar sâhibi olan yeryüzüne!
Hayrat Neşriyat Ve yarılan yere,
İbni Kesir Yarılıp çatlayan yeryüzüne yemin olsun ki.
İlyas Yorulmaz Yarılan yere.
İnsan Dergisi Ve topraktan başını çıkaran yemyeşil filizlerle lime lime çatlayan yeryüzüne yemin olsun ki,
Kadri Çelik ve bitkilerle patlayıp yarılan yeri!
Mahmut Kısa Ve nebat bitirmek için çatlayıp yarılan yere.
Muhammed Esed ve (bitkilerle) yarılan yer şahit olsun:
Mustafa İslamoğlu (11-12) Andolsun o dönüş sahibi olan semaya. Ve çatlayıp yarılan yeryüzüne.
Ömer Nasuhi Bilmen Ve yarılan yere andolsun ki!
Ömer Öngüt Çatlayan toprağa andolsun ki..
Şaban Piriş Çatlayıp yarılan yere!
Sadık Türkmen Bitkinin yeşerdiği yere andolsun ki.
Seyyid Kutub (11-12) Yağmur dolu gök, bitkilerin çıkması için yarılan yer hakkı için:
Suat Yıldırım (Bitkilerin çıkması için) Çatlayan yere andolsun ki,
Süleyman Ateş Yarılan yere de.
Süleymaniye Vakfı Çatlama özelliğine sahip[*] yere yemin ederim ki,
Tefhim-ul Kuran Ve yarıklarla dolu yere:
Ümit Şimşek Çatlayışlarla/yarılışlarla dolu yere de yemin olsun,
Yaşar Nuri Öztürk Ve yarılan yere

Sureler
Sayfa 591
Mushaf
Târık Suresi
İlgili Sure
Ayetler