Târık Suresi 1. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Târık Suresi 17 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 36. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 591 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَالسَّمَٓاءِ وَالطَّارِقِۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 591
İlgili Sure
Târık Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Göğe ve geceleyin gelen yıldıza veya sıkıntı ve bunalımda olanlara, gece gelen rahatlamaya dikkat edin.
Abdullah Parlıyan Gökyüzüne ve târıka (sabah yıldızına) yemin ederim.
Adem Uğur Andolsun semâya ve Tarık'a,
Ahmed Hulusi Andolsun göğe, andolsun karanlıkta gümbür, gümbür yol teperek, kurtuluşları için insanların kapısını çalan, sesini, tebliğini duyuran, varlığını benimseten şerefli peygambere!
Ahmet Tekin Göğe ve tarık'a andolsun.
Ahmet Varol Göğe ve Tarık'a andolsun,
Ali Bulaç And olsun semâya ve Târık’a...
Ali Fikri Yavuz Yemin olsun göğe ve geceleyin görünüverene;
Ali Ünal (1-4) Göğe ve Târık'a yemin olsun. Târık'ın ne olduğunu sen nereden bileceksin? Parlayan yıldızdır. Hiçbir kimse yoktur ki başında bir denetleyici bulunmasın. [744] [745]
Bayraktar Bayraklı Goge ve gece ortaya cikana and olsun.
Bekir Sadak Göğe ve târıka and olsun.
Celal Yıldırım Göğe ve târıka andolsun.
Cemal Külünkoğlu Göğe ve târıka andolsun.
Diyanet İşleri Göğe ve Tarık'a and olsun;
Diyanet İşleri ( Eski ) (1-4) Gökyüzüne ve târıka (sabah yıldızına) yemin ederim. Târıkın ne olduğunu nereden bileceksin? (O, karanlığı) delen yıldızdır. Hiç kimse yoktur ki üzerinde bir koruyucu, bir denetleyici bulunmasın.
Diyanet Vakfı Göğe ve Tarık'a andolsun.
Edip Yüksel Andolsun o göğe ve Târık'a,
Elmalılı ( Sade ) Andolsun o gökyüzüne ve Tarık'a,
Elmalılı ( Sade - 2 ) Kasem olsun o Semâya ve Târıka
Elmalılı Hamdi Yazır Göğe ve Tarık'a andolsun,
Gültekin Onan Andolsun göğe ve Tarık’a,
Harun Yıldırım Andolsun o göğe ve Taarıka.
Hasan Basri Çantay Yemîn olsun o göğe ve Târık’a!
Hayrat Neşriyat Andolsun göğe ve Tarık'a.
İbni Kesir Gökyüzüne ve Tarık'a (yıldızına) yemin olsun ki.
İlyas Yorulmaz Göğe ve Tarık'a andolsun.
İnsan Dergisi Şu uçsuz bucaksız gökyüzüne ve Tarık'a andolsun.
Kadri Çelik Düşün gökleri ve gece vakti geleni!
Mahmut Kısa Andolsun göğe ve geceleyin gelene.
Muhammed Esed Sema ve gece gelen konuk şahit olsun.
Mustafa İslamoğlu Andolsun göğe ve (Târık'a).
Ömer Nasuhi Bilmen Andolsun göğe ve Târık'a!
Ömer Öngüt Göğe ve Tarık’a andolsun ki..
Şaban Piriş Ant olsun gökyüzüne ve Tarık’a!
Sadık Türkmen Göğe ve târıka and olsun.
Seyyid Kutub Göğe ve "Tarık’a" kasem ederim.
Suat Yıldırım Göğe ve târık'a andolsun.
Süleyman Ateş Göğe ve tarık'a andolsun,
Süleymaniye Vakfı Göğe ve Tarık’a yemin ederim,
Tefhim-ul Kuran And olsun göğe ve Tarık'a.
Ümit Şimşek Yemin olsun göğe ve Târık'a; o, gece gelene/o, tokmak gibi vurana/o, çıkıverip de yürek hoplatana.
Yaşar Nuri Öztürk Göğe ve Tarık'a andolsun,

Sureler
Sayfa 591
Mushaf
Târık Suresi
İlgili Sure
Ayetler