Şems Suresi 7. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Şems Suresi 15 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 26. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 595 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَنَفْسٍ وَمَا سَوّٰيهَاۙۖ
Sureler
Mushaf
Sayfa 595
İlgili Sure
Şems Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı İnsan benliğine ve onun nasıl yaratılış amacına uygun şekillendirildiğine veya şekillendirene,
Abdullah Parlıyan Nefse ve ona birtakım kabiliyetler verene,
Adem Uğur Nefse (bilince) ve onu düzenleyene;
Ahmed Hulusi Andolsun nefse ve onu yaratılış amacına uygun dengeli muhkem hale getirerek verdiği özelliklere ve kabiliyetlere!
Ahmet Tekin Nefse ve onu şekillendirene,
Ahmet Varol Nefse ve ona 'bir düzen içinde biçim verene',
Ali Bulaç Nefse ve onu (insan biçiminde) düzenleyene;
Ali Fikri Yavuz Ve nefse ve onu (varlık gayesini kavrayıp, gerçekleştirebilecek bir) donanımla sisteme koyana;
Ali Ünal (1-8) Güneşe ve onun aydınlık veren parlaklığına; onu izlediğinde aya; güneşi açığa çıkardığında gündüze; güneşi örttüğünde geceye; göğe ve onu bina edene; yere ve onu döşeyene; nefse ve onu şekillendirene; nefse, kötülüğe ve korunmaya açık özelliklerini verene yemin olsun ki, [762] [763]
Bayraktar Bayraklı Kisiye ve onu sekillendirene,
Bekir Sadak Nefse ve onu düzenleyip biçimlendirene,
Celal Yıldırım Nefse ve onu düzgün bir biçimde şekillendirene,
Cemal Külünkoğlu (7-9) Nefse ve onu düzgün bir biçimde şekillendirip ona kötülük duygusunu ve takvasını (kötülükten sakınma yeteneğini) ilham edene andolsun ki, nefsini arındıran kurtuluşa ermiştir.
Diyanet İşleri Kişiye ve onu şekillendirene,
Diyanet İşleri ( Eski ) (1-10) Güneşe ve kuşluk vaktindeki aydınlığına, güneşi takip ettiğinde aya, onu açığa çıkarttığında gündüze, onu örttüğünde geceye, gökyüzüne ve onu bina edene, yere ve onu yapıp döşeyene, nefse ve ona birtakım kabiliyetler verip de iyilik ve kötülüklerini ilham edene yemin ederim ki, nefsini kötülüklerden arındıran kurtuluşa ermiş, onu kötülüklere gömen de ziyan etmiştir.
Diyanet Vakfı Nefse ve onu düzenleyene,
Edip Yüksel Nefse ve onu biçimlendirene,
Elmalılı ( Sade ) nefse ve onu düzenleyene,
Elmalılı ( Sade - 2 ) Ve bir nefse ve onu düzenliyene
Elmalılı Hamdi Yazır Nefse ve ona 'bir düzen içinde biçim verene',
Gültekin Onan Nefse ve onu düzenleyene,
Harun Yıldırım herbir nefse ve onu düzenleyene,
Hasan Basri Çantay Ve nefse ve onu (güzel bir şekilde yaratıp) düzenleyene!
Hayrat Neşriyat Nefse ve onu düzenleyene,
İbni Kesir Nefse ve onu şekillendirdiğine yemin olsun ki.
İlyas Yorulmaz Ve nefse ve ona bir düzen içinde biçim verene.
İnsan Dergisi Andolsun, insan benliğine ve onu üstün ve yetenekli bir varlık olarak düzenleyen,
Kadri Çelik İnsan benliğini düşün ve onun nasıl (yaratılış) amacına uygun şekillendirildiğini;
Mahmut Kısa Ve cana ve âzasını düzüp koşana.
Muhammed Esed İnsan benliği ve onun yaratılış amacına uygun biçimlenişi şahit olsun;
Mustafa İslamoğlu (6-7) Ve yere ve onu yayıp döşeyene. Ve nefse ve onu düzeltmiş olana.
Ömer Nasuhi Bilmen Her bir nefse ve onu düzenleyene.
Ömer Öngüt Cana ve onu düzenleyene.
Şaban Piriş Nefse ve onu düzenleyene/ona şekil verene;
Sadık Türkmen Kişiye ve onu şekillendirene,
Seyyid Kutub Her bir nefis ve onu düzenleyen,
Suat Yıldırım Nefse ve onu biçimlendirene,
Süleyman Ateş Nefse ve ona 'bir düzen içinde biçim verene,'
Süleymaniye Vakfı nefsin ve onun dengesini kuran[1*] (Allah’ın) hakkı için[2*],
Tefhim-ul Kuran Ve nefse ve onu düzenleyene,
Ümit Şimşek Nefse ve onu düzgün bir biçimde şekillendirene.
Yaşar Nuri Öztürk Nefse ve ona düzenleyip-biçimlendirene

Sureler
Sayfa 595
Mushaf
Şems Suresi
İlgili Sure
Ayetler