Sebe’ Suresi 29. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Sebe’ Suresi 54 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 58. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 428 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَيَقُولُونَ مَتٰى هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صَادِق۪ينَ
Sureler
Mushaf
Sayfa 428
İlgili Sure
Sebe’ Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Ve bu sebeple sorarlar, bu yeniden dirilip, hesap görülme zamanı ne zaman gerçekleşecek? Eğer doğruyu söylüyorsanız ey mü'minler! Buna cevap verin!
Abdullah Parlıyan Eğer sözünüzde doğru iseniz bu vâdettiğiniz (kıyamet) ne zaman kopacak? derler.
Adem Uğur "Eğer sözünüzde sadıksanız, bu vaat (ölümü tadarak söylenenleri yaşamak) ne zaman?" derler.
Ahmed Hulusi 'Eğer sözünüzde doğru iseniz, bu va’dettiğiniz, tehdit ettiğiniz kıyamet ne zaman kopacak?' diyorlar.
Ahmet Tekin 'Eğer doğru söyleyenlerseniz bu vaad ne zamandır?' diyorlar.
Ahmet Varol Onlar: "Eğer doğru sözlü iseniz, bu va'd(ettiğiniz azab) ne zamanmış?" derler.
Ali Bulaç Onlar (Mekke, kâfirleri) diyorlar ki: “-Eğer doğru söyleyenlerseniz, bu vukuu vaad edilen kıyamet ne zaman?”
Ali Fikri Yavuz Ve (mü’minlere), “İddianızda doğru ve samimi iseniz, mutlaka gelecek deyip durduğunuz şu Kıyamet ne zaman?” demektedirler.
Ali Ünal Derler ki: “Eğer doğru söylüyorsanız, bu vaad ettiğiniz kıyamet ne zaman kopacak?”
Bayraktar Bayraklı «Dogru sozlu iseniz soyleyin bu vaad ne zamandir?» derler.
Bekir Sadak Ve dediler ki: Doğrulardan iseniz (söyleyin) bu va'd ne zaman ?
Celal Yıldırım Onlar: “Eğer doğru söylüyorsanız, şu vaat ne zaman gerçekleşecek?” derler.
Cemal Külünkoğlu “Eğer doğru söyleyenler iseniz, bu tehdit ne zaman gerçekleşecek” diyorlar.
Diyanet İşleri 'Doğru sözlü iseniz söyleyin bu vaad ne zamandır?' derler.
Diyanet İşleri ( Eski ) Eğer sözünüzde doğru iseniz bu vâdettiğiniz (kıyamet) ne zaman kopacak? derler.
Diyanet Vakfı 'Doğru söylüyorsanız o söz ne zaman gerçekleşecek?' diyerek meydan okuyorlar.
Edip Yüksel Ve: «Eğer gerçekçiyseniz bu vaad ne zaman olacak?» diyorlar.
Elmalılı ( Sade ) Ve: «Eğer doğru söylüyorsanız, ne zaman bu va'd?» diyorlar.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Ve «ne vakıt bu va'd eğer gerçekseniz?» diyorlar
Elmalılı Hamdi Yazır Onlar: "Eğer doğru sözlü iseniz, bu vaad (ettiğiniz azab) ne zamanmış?" derler.
Gültekin Onan Eğer sözünüzde doğru iseniz bu vâdettiğiniz (kıyamet) ne zaman kopacak? derler.
Harun Yıldırım Onlar: «Eğer (sözünüzde) gerçek söyleyenlerseniz bu va'd (in tehakkuku) ne zaman»? derler.
Hasan Basri Çantay Bir de 'Eğer (iddiânızda) doğru kimseler iseniz, bu va'd (edilen kıyâmet) ne zaman?' diyorlar.
Hayrat Neşriyat Derler ki: Doğru sözlüler iseniz, bu vaad ne zamandır.
İbni Kesir Onlar "Eğer doğru söyleyenlerden iseniz söyleyin, vaat edilen (kıyamet) ne zaman?" derler.
İlyas Yorulmaz Onlar, “Eğer doğru söyleyenler iseniz, bu vaat (ettiğiniz azap) ne zamanmış?” derler.
Kadri Çelik ve bu sebeple sorarlar: "Bu (yeniden dirilme ve yargılanma) vaadi ne zaman gerçekleşecek? Eğer doğruyu söylüyorsanız (ey müminler, buna cevap verin!)"
Mahmut Kısa Ve derler ki: Ne vakit yerine gelecek bu vait, doğru söylüyorsanız.
Muhammed Esed ki, "Bu vaad ne zaman gerçekleşecek; eğer sözünüze sadıksanız (söyleyin)?" diyorlar.
Mustafa İslamoğlu Ve derler ki: «Eğer siz doğru sözlü kimseler iseniz ne vakit bu vaad?»
Ömer Nasuhi Bilmen Onlar: "Eğer doğru sözlü iseniz bu vaad ne zaman gerçekleşecek?" derler.
Ömer Öngüt Ve diyorlar ki: -Eğer doğru söylüyorsanız, Bu söz ne zaman gerçekleşecek?
Şaban Piriş Diyorlar ki: “Eğer doğru sözlüler iseniz bu tehdit ne zamanmış?”
Sadık Türkmen Onlar «Eğer doğru söylüyorsanız, şu tehdit ne zaman gerçekleşecek?» derler.
Seyyid Kutub (29-30) Bir de: "Eğer doğru söylüyorsanız vâd ettiğiniz kıyamet ne zaman gerçekleşecek?" derler. De ki: "Sizinle öyle bir buluşma günümüz var ki ondan ne bir saat ileri geçebilirsiniz, ne de bir saat geri kalabilirsiniz.!"
Suat Yıldırım Diyorlar ki: "Doğru iseniz bu tehdid (ettiğiniz azâp) ne zaman (olacak)?"
Süleyman Ateş Onlar: «Eğer doğru söyleyenler iseniz, bu va'd (ettiğiniz azab) ne zamanmış?» derler.
Süleymaniye Vakfı "İddianız doğruysa bu vaad ne zaman gerçekleşecek?" derler.
Tefhim-ul Kuran Diyorlar ki: 'Doğru söylüyorsanız, vaad ettiğiniz bu şey ne zaman?'
Ümit Şimşek Diyorlar: "Doğru sözlülerseniz, bu tehdit ne zaman?"
Yaşar Nuri Öztürk Onlar "Eğer doğru söyleyenler iseniz bu vaad (ettiğiniz azab) ne zaman (gerçekleşecek)?" derler.

Sureler
Sayfa 428
Mushaf
Sebe’ Suresi
İlgili Sure
Ayetler