Sâffât Suresi 177. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Sâffât Suresi 182 ayettir. Nüzulü Medine'de olup 56. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 446 sayfa numarasında yer almaktadır.
فَاِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَٓاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَر۪ينَ
Sureler
Mushaf
Sayfa 446
İlgili Sure
Sâffât Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Fakat azabımız onları yurtlarında indiği zaman uyarılmış olanların uyanması ne kötü olacaktır.
Abdullah Parlıyan Azap yurtlarına indiğinde, uyarılanların (fakat yola gelmeyenlerin) sabahı ne kötü olur!
Adem Uğur Onların alanına indiğinde, uyarılanların uyanışı ne kötü olur!
Ahmed Hulusi Azâbımız, bulundukları topraklara ansızın indiğinde, sorumluluk, hesap ve ceza hatırlatılarak uyarılanların, uyarıya kulak asmayanların hali, sabahı, ne kötü olur.
Ahmet Tekin Fakat (azap) onların alanlarına [4] inince uyarılanların sabahları ne kötü olur!
Ahmet Varol Fakat (azab) onların sahasına indiği zaman uyarılıp korkutulanların sabahı ne kötü olur.
Ali Bulaç Fakat civarlarına (ansızın azab) indiği vakit, ne fenadır o kendilerine acı haber verilenlerin sabahı!...
Ali Fikri Yavuz İyi de, cezamız onu isteyenlerin yurtlarına indiğinde, uyarılıp da uyarıya kulak asmayanlar pek kötü bir sabaha uyanırlar!
Ali Ünal O azap yurtlarına indiğinde, uyarılmış olup da yola gelmeyenlerin sabahı ne kötü olur!
Bayraktar Bayraklı O azap, yurtlarina indiginde, uyarilan fakat yola gelmeyenlerin sabahi ne kotu olur!
Bekir Sadak Azâb onların sahasına indiği zaman, o uyarılan (nankör inkârcı)ların sabahı ne kötü olur!
Celal Yıldırım Fakat o (azap) bir kez başlarına geldiğinde, uyarılmış olanların uyanması kötü olacaktır!
Cemal Külünkoğlu Fakat azabımız onların yurtlarına indiğinde, o uyarılmış olanların sabahı ne kötü olur!
Diyanet İşleri O azap, yurtlarına indiğinde, uyarılan fakat yola gelmeyenlerin sabahı ne kötü olur!
Diyanet İşleri ( Eski ) Azap yurtlarına indiğinde, uyarılanların (fakat yola gelmeyenlerin) sabahı ne kötü olur!
Diyanet Vakfı Yurtlarına inince uyarılanların sabahı ne kötü olur!
Edip Yüksel Fakat (azabımız) onların sahasına indiği zaman, (o acı sonuçla) uyarılanların sabahı ne kötüdür!
Elmalılı ( Sade ) Fakat (azap) onların sahasına indiği zaman o acı haber verilenlerin sabahı ne fenadır!
Elmalılı ( Sade - 2 ) Amma onların sahasına indiği vakıt ne fenadır o acı haber verilenlerin sabahı!...
Elmalılı Hamdi Yazır Fakat (azab) onların sahasına indiği zaman uyarılıp korkutulanların sabahı ne kötü olur.
Gültekin Onan Azap yurtlarına indiğinde, uyarılanların (fakat yola gelmeyenlerin) sabahı ne kötü olur!
Harun Yıldırım Fakat bu, onların bölgesine çökünce (gelecek tehlikelerle öteden beri) korkutulan onların sabahı ne kötü (olacak) dır!
Hasan Basri Çantay Ama (o azab) onların sâhasına indiği zaman, artık o korkutulanların sabâhı ne kötüdür!
Hayrat Neşriyat Fakat o, yurtlarına indiğinde uyarılanların sabahı ne kötü olur.
İbni Kesir Onların bekledikleri başlarına gelince, uyarılanların sabahı ne kadar kötü olacak.
İlyas Yorulmaz Fakat (azap) onların sahasına indiği zaman, uyarılıp korkutulanların sabahı pek de kötü olacak!
İnsan Dergisi Şunu iyi bilsinler ki, o azap yurtlarına gelip çökünce, uyarıldıkları hâlde kulak asmayanların sabahı, gerçekten çok acıklı bir sabah olacak!
Kadri Çelik Eğer öyleyse, o (azap) bir kez başlarına geldiğinde, uyarılmış olanların uyanması kötü olacaktır!
Mahmut Kısa Fakat azâbımız, yurtlarına gelip çökünce korkutulanlar, ne de kötü bir sabaha kavuşacaklar.
Muhammed Esed Fakat o aniden kendi mekanlarında başlarına indiğinde, uyarılanlar berbat bir sabaha uyanmış olacaklar.
Mustafa İslamoğlu (177-179) Fakat onların sahasına indiği vakit artık korkutulmuş olanların sabahı ne kadar fenadır. Ve onlardan bir zamana kadar yüz çevir. Ve gör. Onlar da yakında göreceklerdir.
Ömer Nasuhi Bilmen Fakat o, yurtlarına indiğinde, o uyarılanların sabahı ne kötü olur!
Ömer Öngüt Azap, onların alanına inince, uyarılanların sabahı ne acıdır!
Şaban Piriş Fakat o yurtlarına indiğinde, uyarılmış olanların sabahı ne kötü olur!
Sadık Türkmen Fakat o azap yurtlarına indiği vakit uyarılmış olanların hali ne kötü olur!
Seyyid Kutub Eğer öyleyse, şunu bilsinler ki, azap onların yurtlarına inerse, o uyarılıp da yola gelmeyenlerin varacakları sabah çok fena bir sabah olacaktır!
Suat Yıldırım Fakat o azâb yurtlarına indiği zaman uyarılmış olanların sabahı ne kötü olur!
Süleyman Ateş Fakat (azab) onların sahasına indiği zaman, uyarılıp korkutulanların sabahı ne kadar da kötü olur.
Süleymaniye Vakfı Azabımız onların sahalarına inince, uyarılmış olan bu kişilerin sabahı ne kötü olur!
Tefhim-ul Kuran Fakat azap onların yurduna bir inecek olursa, o uyarılanların sabahı ne kötü olur!
Ümit Şimşek Azap, yurtlarına indiğinde, uyarılanların sabahı ne kötü olacaktır!
Yaşar Nuri Öztürk (Bilmezler ki azab) onların sahasına indiği zaman uyarılıp-korkutulanların sabahı ne kötü olur.

Sureler
Sayfa 446
Mushaf
Sâffât Suresi
İlgili Sure
Ayetler