Sâffât Suresi 144. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Sâffât Suresi 182 ayettir. Nüzulü Medine'de olup 56. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 446 sayfa numarasında yer almaktadır.
لَلَبِثَ ف۪ي بَطْنِه۪ٓ اِلٰى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Sureler
Mushaf
Sayfa 446
İlgili Sure
Sâffât Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı İnsanların yeniden diriltilecekleri güne kadar, O'nun karnında kalmış olacaktı.
Abdullah Parlıyan Tekrar diriltilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
Adem Uğur Bâ's olunacakları güne kadar (Yunus) balığın karnında kalırdı (ölüm tadılma sürecine kadar dünyasında bedensellikte kalırdı).
Ahmed Hulusi Kesinlikle, tekrar insanların diriltileceği güne, Kıyamete kadar balığın karnında kalacaktı.
Ahmet Tekin (İnsanların) diriltilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
Ahmet Varol Onun karnında (insanların) dirilip kaldırılacakları güne kadar kalakalmıştı.
Ali Bulaç Muhakkak (kabirlerden) dirilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
Ali Fikri Yavuz Bütün ölülerin diriltilip mezarlarından kalkacakları güne kadar balığın karnında kalır, (balığın karnı O’na mezar olurdu).
Ali Ünal (143-144) Eğer Allah'ı sıkça ananlardan olmasaydı, kıyamet gününe kadar balığın karnında kalırdı.
Bayraktar Bayraklı N/A
Bekir Sadak (143-144) Eğer O,Tanrı'yı çokça tesbîh edenlerden olmasaydı, (insanların) dirilip kalkacağı güne kadar balığın karnında kalırdı.
Celal Yıldırım (143-144) Eğer o, Allah'ın sınırsız şanını yüceltenlerden olmasaydı, onun karnında insanların diriltilecekleri güne kadar kalacaktı.
Cemal Külünkoğlu (143-144) Eğer o, Allah’ı tespih edip yüceltenlerden olmasaydı, mutlaka insanların diriltileceği güne kadar balığın karnında kalırdı.
Diyanet İşleri (143-144) Eğer Allah'ı tesbih edenlerden olmasaydı, tekrar diriltilecek güne kadar balığın karnında kalacaktı.
Diyanet İşleri ( Eski ) (143-144) Eğer Allah'ı tesbih edenlerden olmasaydı, tekrar dirilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
Diyanet Vakfı Diriliş Gününe kadar onun karnında kalacaktı.
Edip Yüksel (143-144) Eğer çok tesbih edenlerden olmasaydı, yeniden dirilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
Elmalılı ( Sade ) muhakkak diriltilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Her halde ba'solunacakları güne kadar onun karnında kalırdı
Elmalılı Hamdi Yazır Onun karnında (insanların) dirilip kaldırılacakları güne kadar kalakalmıştı.
Gültekin Onan Tekrar diriltilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
Harun Yıldırım Her halde (insanların) tekrar dirilecekleri güne kadar onun karnında kalıb gitmişdi.
Hasan Basri Çantay (143-144) Fakat gerçekten o, tesbîh edenlerden olmasaydı, mutlaka (insanların)diriltilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
Hayrat Neşriyat Tekrar diriltilecekleri güne kadar onun karnında kalacaktı.
İbni Kesir Diriliş gününe kadar balığın karnında kalacaktı.
İlyas Yorulmaz Onun karnında (insanların) dirilip kaldırılacakları güne kadar kalakalırdı.
İnsan Dergisi Kesinlikle, insanların yeniden diriltileceği Güne kadar o balığın karnında kalırdı. Yani balığın karnı ona mezar olurdu; oradan asla canlı olarak kurtulamazdı. Diriliş gününde ise, kınanmış bir hâlde getirilip mahşer meydanına atılırdı. [109]
Kadri Çelik herkesin yeniden dirileceği güne kadar o (balığı)n karnında kalmış olacaktı.
Mahmut Kısa Halkın tekrar dirileceği güne dek balığın karnında kalırdı.
Muhammed Esed yeniden diriliş gününe kadar onun karnında olacaktı.
Mustafa İslamoğlu (143-144) Eğer o çokça tesbih edenlerden olmasa idi, elbette ki, onun karnında, tekrar dirilecekleri güne kadar kalırdı.
Ömer Nasuhi Bilmen Tekrar diriltilecek güne kadar balığın karnında kalacaktı.
Ömer Öngüt İnsanların tekrar diriltilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
Şaban Piriş Diriltilecekleri güne kadar onun karnında kalacaktı.
Sadık Türkmen İnsanların yeniden dirileceği güne kadar balığın karnında kalırdı.
Seyyid Kutub (143-144) Şayet Allah’ı çok zikreden, ibadetli kimselerden olmasaydı, tâ mahşere kadar onun karnında kalırdı.
Suat Yıldırım (İnsanların) Yeniden diriltilecekleri güne kadar balığın karnında kalırdı.
Süleyman Ateş Onun karnında (insanların) dirilip kaldırılacakları güne kadar kalakalmıştı.
Süleymaniye Vakfı İnsanların tekrar diriltilecekleri güne kadar balığın karnında kalacaktı.
Tefhim-ul Kuran Diriltilecekleri güne kadar balığın karnında kalacaktı.
Ümit Şimşek İnsanların diriltilecekleri güne kadar onun karnında kalacaktı.
Yaşar Nuri Öztürk Onun karnında (insanların) dirilip-kaldırılacakları güne kadar kalacakdı.

Sureler
Sayfa 446
Mushaf
Sâffât Suresi
İlgili Sure
Ayetler