Neml Suresi 77. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Neml Suresi 93 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 48. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 377 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَاِنَّهُ لَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِن۪ينَ
Sureler
Mushaf
Sayfa 377
Sayfa 377
İlgili Sure
Neml Suresi
Neml Suresi
Önceki
Neml Suresi 76. Ayet
Neml Suresi 76. Ayet
Sonraki
Neml Suresi 78. Ayet
Neml Suresi 78. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Muhakkak bu Kur'ân, inanmak isteyenler için, gerçek bir yol gösterici ve bir rahmettir. |
Abdullah Parlıyan | Ve o, müminler için gerçekten bir hidayet rehberi ve rahmettir. |
Adem Uğur | Muhakkak ki O (Kur'ân), iman edenler için hakikate erdirici ve rahmettir. |
Ahmed Hulusi | Ve Kur’ân, mü’minlere de bir hidayet rehberi ve rahmettir. |
Ahmet Tekin | Muhakkak ki o mü'minler için bir hidayet ve rahmettir. |
Ahmet Varol | Ve gerçekten o, mü'minler için bir hidayet ve bir rahmettir. |
Ali Bulaç | Şüphe yok ki Kur’ân, doğruyu gösteren gerçek bir hidayetdir ve müminler için bir rahmettir. |
Ali Fikri Yavuz | Aynı zamanda o, mü’minler için dupduru bir hidayet kaynağı ve baştan sona bir rahmettir. |
Ali Ünal | Doğrusu Kur'ân, müminler için bir kılavuz ve rahmettir. |
Bayraktar Bayraklı | Dogrusu Kuran, inananlara dogruluk rehberi ve rahmettir. |
Bekir Sadak | Hem Kur'ân, şüphesiz ki imân edenlere doğru yolu gösterendir ve katıksız bir rahmettir. |
Celal Yıldırım | Gerçekten o inananlar (ve inanmak isteyenler) için gerçek bir yol gösterici ve bir rahmettir. |
Cemal Külünkoğlu | Şüphesiz o, elbette mü’minler için bir hidayet ve bir rahmettir. |
Diyanet İşleri | Doğrusu Kuran, inananlara doğruluk rehberi ve rahmettir. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | Ve o, müminler için gerçekten bir hidayet rehberi ve rahmettir. |
Diyanet Vakfı | Elbette o bir kılavuzdur ve inananlar için bir rahmettir. |
Edip Yüksel | Ve o, müminler için gerçekten bir hidayet rehberi ve rahmettir. |
Elmalılı ( Sade ) | Gerçekten o doğruyu gösteren kesin bir hidayet ve müminler için sırf bir rahmettir. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Ve hakıkat o doğruyu gösterir kat'î bir hidayet ve mü'minler için mahzı rahmettir |
Elmalılı Hamdi Yazır | Ve gerçekten o, inançlılar için bir hidayet ve bir rahmettir. |
Gültekin Onan | Ve o, müminler için gerçekten bir hidayet rehberi ve rahmettir. |
Harun Yıldırım | Hakıykaten o, mutlak bir hidâyetdir, mü'minler için de bir rahmet. |
Hasan Basri Çantay | Ve şübhesiz o (Kur’ân), mü’minler için elbette bir hidâyet ve bir rahmettir. |
Hayrat Neşriyat | Gerçekten o; mutlak bir hidayettir ve mü'minler için de bir rahmettir. |
İbni Kesir | Şüphesiz ki bu Kur'an, inananlar için doğru yol rehberi ve bir rahmettir. |
İlyas Yorulmaz | Ve gerçekten o (Kur'an), müminler için bir hidayet ve bir rahmettir. |
İnsan Dergisi | Ve yine kuşku yok ki, bu kitapAllah'a ve âhiret gününe inananlar için yegâne hidayet rehberi ve hem dünyada, hem âhirette kurtuluşa ileten ilâhî rahmet kaynağıdır. Bu kaynaktan yüz çevirenlere gelince: |
Kadri Çelik | Çünkü o inanmak isteyenler için gerçek bir yol gösterici ve bir rahmettir. |
Mahmut Kısa | Ve şüphe yok ki Kur'ân, elbette hidâyettir ve rahmettir inananlara. |
Muhammed Esed | Çünkü o da, inananlar için bir rehber ve bir rahmettir. |
Mustafa İslamoğlu | Ve şüphe yok ki, o (Kur'an) mü'minler için elbette bir hidâyettir ve bir rahmettir. |
Ömer Nasuhi Bilmen | Ve o, müminler için gerçekten bir hidayet rehberi ve bir rahmettir. |
Ömer Öngüt | Ve o, müminler için yol gösterici ve rahmettir. |
Şaban Piriş | Gerçekten bu (Kur’an) yol göstericidir ve inananlar için rahmettir. |
Sadık Türkmen | Ve yine kuşku yok ki, Kur'an, mü'minler için doğru yol kılavuzu ve rahmettir. |
Seyyid Kutub | Hem Kur’ân müminler için hidayet rehberidir, rahmettir. |
Suat Yıldırım | Ve elbette o, mü'minlere bir yol gösterici ve rahmettir. |
Süleyman Ateş | Ve gerçekten o, mü'minler için bir hidayet ve bir rahmettir. |
Süleymaniye Vakfı | Kur’an, mutlak doğruyu gösterir, müminler için de bir ikramdır. |
Tefhim-ul Kuran | Mü'minler için o bir hidayet ve bir rahmettir. |
Ümit Şimşek | Ve elbette o, inananlara bir kılavuz ve rahmettir. |
Yaşar Nuri Öztürk | Ve o müminler için gerçekten hidayet ve rahmettir. |
Sureler
Sayfa 377
Mushaf
Mushaf
Neml Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
Neml Suresi 76. Ayet
Önceki
Önceki
Neml Suresi 78. Ayet
Sonraki
Sonraki