Mutaffifin Suresi 22. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Mutaffifin Suresi 36 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 86. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 587 sayfa numarasında yer almaktadır.
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَف۪ي نَع۪يمٍۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 587
Sayfa 587
İlgili Sure
Mutaffifin Suresi
Mutaffifin Suresi
Önceki
Mutaffifin Suresi 21. Ayet
Mutaffifin Suresi 21. Ayet
Sonraki
Mutaffifin Suresi 23. Ayet
Mutaffifin Suresi 23. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Şüphesiz ki erdem sahipleri ve iyi kişiler cennet nimetleri içindedirler. |
Abdullah Parlıyan | İyiler kesinkes cennettedir. |
Adem Uğur | Muhakkak ki Ebrâr, elbette Nimet cenneti içindedir. |
Ahmed Hulusi | İyiler, kâmil insanlar, müslümanlar nimetler içindedir. |
Ahmet Tekin | Muhakkak ki iyiler nimetler içindedirler. |
Ahmet Varol | Gerçek şu ki, ebrar olanlar, elbette nimetler içindedirler. |
Ali Bulaç | Muhakkak (Allah’a itaat eden) iyi kimseler, nimetleri devamlı olan Naîm cennetinde, |
Ali Fikri Yavuz | Kâmil iyilik ve fazilet ehli, hiç kuşkusuz nimetler içinde, içinde nimetlerin kaynadığı Cennet’tedirler. |
Ali Ünal | (22-23) Şüphesiz, iyiler nimet cennetinde olacaklardır. Koltuklar üzerinde seyredeceklerdir. |
Bayraktar Bayraklı | (22-23) Iyiler, suphesiz, nimet icinde ve tahtlar uzerinde etrafi seyrederler. |
Bekir Sadak | Şüphesiz ki iyiler nîmet içindedirler. |
Celal Yıldırım | İyiler kesinlikle (cennette) nimetler içindedir. |
Cemal Külünkoğlu | Şüphesiz iyi kimseler, Naîm cennetindedirler. |
Diyanet İşleri | (22-23) İyiler, şüphesiz, nimet içinde ve tahtlar üzerinde etrafı seyrederler. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | İyiler kesinkes cennettedir. |
Diyanet Vakfı | İyiler nimetler içindedir. |
Edip Yüksel | Haberiniz olsun ki, iyiler nimet içindedir. |
Elmalılı ( Sade ) | Haberiniz olsun ki, iyiler bir naim (cenneti) içindedirler. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Haberiniz olsun ki ebrar muhakkak bir naîm içindedir |
Elmalılı Hamdi Yazır | Gerçek şu ki, ebrar olanlar, elbette nimetler içindedirler. |
Gültekin Onan | Şüphe yok ki iyiler, nimetler içindedirler. |
Harun Yıldırım | Şübhesiz o iyiler (cennet) ni'met (leri) içinde, |
Hasan Basri Çantay | Muhakkak ki ebrâr (içi dışı bir olan sâlih kullar), elbette (Cennette) ni'met içindedirler! |
Hayrat Neşriyat | Şüphesiz iyiler, Naim'dedirler. |
İbni Kesir | İyilik yapanlar nimetler içindedirler. |
İlyas Yorulmaz | Şüphesiz iyiler, elbette nimetler içindedirler. |
İnsan Dergisi | İşte o gün, dürüst ve erdemli kişiler sonsuz nimetler içinde doyasıya mutluluğu tadacak, |
Kadri Çelik | Bakın, gerçek erdem sahipleri (öteki dünyada) mutlaka kutsananlardan olacaklar; |
Mahmut Kısa | Şüphe yok ki iyi kişiler, elbette cennettedir. |
Muhammed Esed | Şüphe yok ki iyiler tarifsiz nimetler içinde yüzecekler; |
Mustafa İslamoğlu | (22-23) Şüphe yok ki sâlih zâtlar, nîmet içindedirler. Tâhtlar üzerine nazar ederler. |
Ömer Nasuhi Bilmen | Şüphesiz ki Ebrar (iyiler) nimet cennetindedirler. |
Ömer Öngüt | İyiler, elbette nimetler içindedir. |
Şaban Piriş | Şüphesiz iyiler mutluluk içindedirler. |
Sadık Türkmen | İyiler şüphesiz cennette nimetler içindedirler. |
Seyyid Kutub | İşte o hayırlı insanlar, naîm cennetlerindedir. |
Suat Yıldırım | İyiler elbette ni'met içindedirler. |
Süleyman Ateş | Gerçek şu ki, ebrar olanlar, elbette nimetler içindedirler. |
Süleymaniye Vakfı | İyiler, nimetler içinde olacak, |
Tefhim-ul Kuran | İyilik ehli olanlar, nimetler içindedirler. |
Ümit Şimşek | İyilik sergileyenler büyük bir nimetin tam içindedir. |
Yaşar Nuri Öztürk | Muhakkak ki ebrar (iyi) olanlar nimetler içindedir. |