Kıyamet Suresi 39. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Kıyamet Suresi 40 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 31. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 577 sayfa numarasında yer almaktadır.
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىۜ
Sureler
Mushaf
Sayfa 577
İlgili Sure
Kıyamet Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Derken ondan erkek ve dişi çiftler meydana getirdi.
Abdullah Parlıyan Ondan da iki eşi, yani erkek ve dişiyi var etmişti.
Adem Uğur Ondan iki eşi; erkek (bilinç - aktif yapı) ve dişiyi (beden - pasif - edilgen) (bilinç - beden) oluşturdu.
Ahmed Hulusi İki cinsi, erkekleri ve dişileri oluşturan özellikleri (x ve y kromozomlarını) erkek menisinden hazırlayıp planladı.
Ahmet Tekin Sonuçta ondan erkek ve dişi iki tür var etti.
Ahmet Varol Böylece ondan, erkek ve dişi olmak üzere çift kıldı.
Ali Bulaç Nihayet o meniden erkek ve dişi iki eş yarattı.
Ali Fikri Yavuz Ve onu erkek ve dişi iki cins olarak var etti.
Ali Ünal (37-40) O, akıtılan bir meni damlası değil miydi? Sonra döllenmiş hücre. Bu safhada Allah onu yaratıp ona şekil vermişti. Ondan iki cinsi, erkeği ve dişiyi var etmişti. Bunları yapan Allah'ın, ölüleri diriltmeye gücü yetmez mi? [697]
Bayraktar Bayraklı Ondan, erkek, disi iki cins yaratmisti.
Bekir Sadak Derken ondan dişi ve erkek çiftler meydana getirdi.
Celal Yıldırım Sonra ondan erkek ve dişi çiftler türetti.
Cemal Külünkoğlu Nihayet ondan da erkek ve dişi iki eşi var etti.
Diyanet İşleri Ondan, erkek, dişi iki cins yaratmıştı.
Diyanet İşleri ( Eski ) Ondan da iki eşi, yani erkek ve dişiyi var etmişti.
Diyanet Vakfı Ve ondan erkek ve dişi olmak üzere iki çift yarattı?
Edip Yüksel Ondan da iki cinsi; erkek ve dişiyi var etti.
Elmalılı ( Sade ) derken ondan da iki eşi yaptı: Erkek ve dişi!
Elmalılı ( Sade - 2 ) Yapdı ondan da iki eşi: erkek ve dişi
Elmalılı Hamdi Yazır Böylece ondan, erkek ve dişi olmak üzere çift kıldı.
Gültekin Onan Böylece ondan, erkek ve dişi olmak üzere çift kıldı.
Harun Yıldırım Hulâsa, ondan erkek, dişi iki sınıf çıkarmışdır.
Hasan Basri Çantay Derken ondan erkek ve dişi, iki eş kıldı.
Hayrat Neşriyat Ve ondan erkek, dişi iki cins yaratmıştır.
İbni Kesir Sonra ondan iki çift, erkek ve dişiyi meydana getirdi.
İlyas Yorulmaz Ondan erkek ve dişi iki cins yaratmıştı.
İnsan Dergisi Sonra ondan iki cinsi, erkeği ve dişiyi yaratmadı mı?
Kadri Çelik ve ondan iki cinsi, erkeği ve dişiyi var etmişti?
Mahmut Kısa Derken ondan da erkek, dişi, çiftler yarattı.
Muhammed Esed nihayet ondan erkek ve dişi cinsler var etmişti.
Mustafa İslamoğlu (39-40) Sonra ondan erkek ve dişi iki sınıf (var) kıldı. Artık o (Hâlık-ı Azîm) ölüleri diriltmeye kâdir değil midir? (Elbette kâdirdir)
Ömer Nasuhi Bilmen Ondan erkek ve dişi iki eş yaratmıştır.
Ömer Öngüt Ondan erkek ve dişi iki çift yapmıştır.
Şaban Piriş Ondan da çift yarattı; erkek ve dişiyi.
Sadık Türkmen Sonra ondan erkek ve dişi çiftler türetti.
Seyyid Kutub Ondan erkek ve dişi olarak her iki cinsi yarattı.
Suat Yıldırım O (meni)den iki çifti: Erkeği ve dişiyi var etti.
Süleyman Ateş Böylece ondan, erkek ve dişi olmak üzere çift kıldı.
Süleymaniye Vakfı O meniden, erkeği ile dişisi ile bütün çiftleri oluşturdu.
Tefhim-ul Kuran Sonra da ondan erkek ve dişi eşler yarattı.
Ümit Şimşek Nihayet ondan iki çifti, erkeği ve dişiyi vücuda getirdi.
Yaşar Nuri Öztürk Böylece ondan erkek ve dişi olmak üzere iki eş (çift) kıldı.

Sureler
Sayfa 577
Mushaf
Kıyamet Suresi
İlgili Sure
Ayetler