Kamer Suresi 55. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Kamer Suresi 55 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 37. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 528 sayfa numarasında yer almaktadır.
ف۪ي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَل۪يكٍ مُقْتَدِرٍ
| İsim | Meal |
|---|---|
| Abdulbaki Gölpınarlı | Yüce ve güçlü Rablerinin katında ve beğenilen bir makamda doğruluk meclislerinde, memnunluk içindedirler. |
| Abdullah Parlıyan | Güçlü ve Yüce Allah'ın huzurunda hak meclisindedirler. |
| Adem Uğur | Melik-i Muktedir'in kuvveleriyle hakikati yaşam boyutundadırlar! |
| Ahmed Hulusi | Güçlü, kudretli, mülkün ve hükümranlığın sahibinin yanında, hak meclislerinde, sadakat gösterenlere, samimi dindarlara ayrılan koltuklardadırlar. |
| Ahmet Tekin | Çok güçlü, geniş mülk sahibi (Allah)'ın huzurunda doğruluk makamındadırlar. |
| Ahmet Varol | Çok kudretli, mülkünün sonu olmayan (Allah)ın yanında doğruluk makamındadırlar. |
| Ali Bulaç | Rıza gösterilen bir yerde... Kudretine nihayet olmıyan bir Melek’in (her şeye hakim bulunan Allah Tealâ’nın) huzurunda... |
| Ali Fikri Yavuz | Gücü her şeye yeter, hükmü her şeye geçer Hükümdar’ın huzurunda onur ve sadakat meclisindedirler. |
| Ali Ünal | Güçlü ve Yüce Allah'ın huzurunda, hak meclisindedirler/doğruluk makamındadırlar. [599] |
| Bayraktar Bayraklı | (54-55) Allah'a karsi gelmekten sakinanlar, guclu hukumdarin katinda, yuksek bir derecede, cennetlerde ferahlik ve aydinlik icindedirler. * |
| Bekir Sadak | Doğruluk makamında kuvvetli kudretli hükümdarın yanındadırlar. |
| Celal Yıldırım | (Onlar,) çok kudretli, mülkünün sonu olmayan Allah'ın yanında doğruluk makamındadırlar. |
| Cemal Külünkoğlu | Muktedir bir hükümdarın katında, doğruluk meclisindedirler. |
| Diyanet İşleri | (54-55) Allah'a karşı gelmekten sakınanlar, güçlü hükümdarın katında, yüksek bir derecede, cennetlerde ferahlık ve aydınlık içindedirler. |
| Diyanet İşleri ( Eski ) | (54-55) Takvâ sahipleri cennetlerde ve ırmakların kenarlarında, güçlü ve Yüce Allah'ın huzurunda hak meclisindedirler. |
| Diyanet Vakfı | Güçlü Kralın yanında onurlu makamlardadırlar. |
| Edip Yüksel | Güçlü padişahın huzurunda doğruluk koltuklarındadırlar. |
| Elmalılı ( Sade ) | Kudretine nihayet olmayan padişahlar padişahının yüce huzurunda doğrulara has mecliste! |
| Elmalılı ( Sade - 2 ) | Sadakat meclisinde, kudretine nihayet olmıyan bir şehinşahın huzurı kibriyasında |
| Elmalılı Hamdi Yazır | Çok kudretli, mülkünün sonu olmayan (Tanrı)nın yanında doğruluk makamındadırlar. |
| Gültekin Onan | Sıdk meclisinde, gayet muktedir bir melikin yanındadırlar. |
| Harun Yıldırım | Hak meclisinde (ve) kudret saahibi, mülkü çok yüce olan (Allah) ın yanındadırlar. |
| Hasan Basri Çantay | (54-55) Şübhesiz ki takvâ sâhibleri, Cennetlerde ve ırmaklar(ın kenarın)da, bir doğruluk ikametgâhında, Muktedir (herşeye kudreti yeten) bir Melîk’in (Allah’ın) huzûrundadırlar. |
| Hayrat Neşriyat | Doğruluk makamında, güçlü bir hükümdarın katındadırlar. |
| İbni Kesir | Her şeyin sahibi ve her şeye gücü yeten (Allah'ın) yanında, kendileri için vaat edilmiş (doğruların oturacağı) doğruluk makamlarında otururlar. |
| İlyas Yorulmaz | Doğruluk makamında, güçlü bir hükümdarın katındadırlar. |
| İnsan Dergisi | Kudretli Hükümdarın huzurunda, doğruluklarının mükâfatı olarak onlara verilen en yüce makam olan doğruluk makamında, ebediyen mutluluk ve huzur içinde yaşayacaklar. |
| Kadri Çelik | her şeyin belirleyicisi olan Kudret Sahibi'nin huzurunda, (saf) gerçeğin tahtı üzerinde... |
| Mahmut Kısa | Gerçeklik makamında, çok kudretli bir büyük padişah katında. |
| Muhammed Esed | sadakat tahtında... sonsuz hükümranlık ve iktidar sahibinin yüce huzurunda... |
| Mustafa İslamoğlu | Bir doğruluk ikametgâhında, gâyet kudret sahibi bir hükümdarın huzurunda (bulunacaklardır). |
| Ömer Nasuhi Bilmen | Onlar sıdk makamında, kudret ve kuvvet sahibi hükümdarın huzurundadırlar. |
| Ömer Öngüt | Doğruluk makamında, tüm gücü elinde bulunduran bir hükümdarın yanındadırlar. |
| Şaban Piriş | Doğruluk makamında, sonsuz kudreti olan muktedir bir hükümdarın huzurunda. |
| Sadık Türkmen | Güçlü hükümdarın katında güvenli bir konutta ağırlanacaklardır. |
| Seyyid Kutub | Son derece kuvvetli o Hükümdarın, hak ve dürüstlük meclisinde yerlerini alırlar. |
| Suat Yıldırım | Güçlü pâdişâhın huzûrunda doğruluk koltuklarında (memnunluk içinde)dirler. |
| Süleyman Ateş | Oldukça kudretli, mülkünün sonu olmayan (Allah)'ın yanında doğruluk makamındadırlar. |
| Süleymaniye Vakfı | Doğruluk meclisinde, ölçüleri koyan hükümdarın katında olacaklardır. |
| Tefhim-ul Kuran | Doğruluk meclisinde, kudreti sonsuz bir Melikin katında. |
| Ümit Şimşek | Güçlü bir padişahın/bir Melîk'in katında, özü sözü birlere has oturma yerlerinde... |
| Yaşar Nuri Öztürk | Muktedir (herşeye gücü yeten) Melik'in katında, sıddıklar (sadıklar-doğrular) makamındadırlar. |