Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Meali Sayfa 602
1. (Hiç değilse) Kureyş'i bir araya getirip ısındırdığı için.
2. Yaz ve kış yolculuğunda onları bir araya getirip ısındırdığından.
3. Şu evin (Kâbe'nin) Rabbine kulluk etsinler.
4. O (Kâbe'nin Rabbi), kendilerini açlıktan (kurtarıp) doyuran ve onları korkudan güvenliğe kavuşturandır.
1. Hesap gününü yalanlayanı gördün mü?
2. O, yetimi itip kakandır.
3. Ve yoksulu doyurmayı teşvik etmez.
4. İşte (şu) namaz kılanların vay haline!
5. Onlar, kıldıkları namazdan gafildirler.
6. Onlar, riya yapmaktadırlar.
7. Faydası olan her şeyi engellemektedirler.
1. Şüphesiz biz sana Kevser'i verdik.
2. O halde Rabbin için namaz kıl ve kurban kes.
3. Senin düşmanın, asıl odur soyu kesik olan.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِلِا۪يلَافِ قُرَيْشٍۙ ﴿١﴾ ا۪يلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَٓاءِ وَالصَّيْفِۚ ﴿٢﴾ فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هٰذَا الْبَيْتِۙ ﴿٣﴾ اَلَّذ۪ٓي اَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَاٰمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ ﴿٤﴾ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِاَرَاَيْتَ الَّذ۪ي يُكَذِّبُ بِالدّ۪ينِۜ ﴿١﴾ فَذٰلِكَ الَّذ۪ي يَدُعُّ الْيَت۪يمَۙ ﴿٢﴾ وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْك۪ينِۜ ﴿٣﴾ فَوَيْلٌ لِلْمُصَلّ۪ينَۙ ﴿٤﴾ اَلَّذ۪ينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَۙ ﴿٥﴾ اَلَّذ۪ينَ هُمْ يُرَٓاؤُ۫نَۙ ﴿٦﴾ وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ ﴿٧﴾ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِاِنَّٓا اَعْطَيْنَاكَ الْـكَوْثَرَۜ ﴿١﴾ فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْۜ ﴿٢﴾ اِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْاَبْتَرُ ﴿٣﴾