Hicr Suresi 87. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Hicr Suresi 99 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 54. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 262 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَلَقَدْ اٰتَيْنَاكَ سَبْعاً مِنَ الْمَثَان۪ي وَالْقُرْاٰنَ الْعَظ۪يمَ
Sureler
Mushaf
Sayfa 262
Sayfa 262
İlgili Sure
Hicr Suresi
Hicr Suresi
Önceki
Hicr Suresi 86. Ayet
Hicr Suresi 86. Ayet
Sonraki
Hicr Suresi 88. Ayet
Hicr Suresi 88. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Ve gerçek şu ki: Biz sık sık tekrarlanan ayetlerden oluşan, yedili bir sûre olan Fatiha'yı ve pek büyük Kur'ân'ı sana verdik. |
Abdullah Parlıyan | Andolsun ki, biz sana tekrarlanan yedi âyeti ve yüce Kur'an'ı verdik. |
Adem Uğur | Gerçek ki, biz sana, Seb-ü Mesânî'yi (yedi zâtî sıfatınla hakikati değerlendirme kuvvesini) ve Kur'ân-ı Aziym'i (hakikat ve Sünnetullah BİLGİsini) verdik. |
Ahmed Hulusi | Andolsun ki, biz sana namazda tekrar tekrar okunan yedi âyeti, Fâtiha’yı, birbirini takviye eden yedi büyük sûreyi, tekrarlanarak anlatılan yedi konuyu, yedi şekilde ifade edilen âyetleri, yedi büyük lütfu ve yüce, azametli Kur’ân’ı verdik. |
Ahmet Tekin | Andolsun sana ikişerlerden yediyi [4] ve Büyük Kur'an'ı verdik. |
Ahmet Varol | Andolsun, sana çiftlerden yediyi ve büyük Kur'an'ı verdik. |
Ali Bulaç | Andolsun ki, biz, sana, (her namazda) okunup tekrarlanan yedi âyeti (Fâtiha sûresini) ve şu büyük Kur’ân’ı verdik. |
Ali Fikri Yavuz | Andolsun, sana Seb’ı Mesânî ile çok ulu Kur’ân’ı verdik. |
Ali Ünal | Andolsun ki biz sana tekrarlanan yedi âyeti ve yüce Kur'ân'ı verdik. [263] |
Bayraktar Bayraklı | And olsun ki, sana daima tekrarlanan yedi ayetli Fatiha'yi ve Kurani Azim'i verdik. |
Bekir Sadak | And olsun ki sana tekrarlanan yedi ikili âyeti ve çok büyük kutsal Kur'ân'ı verdik. |
Celal Yıldırım | Gerçekten sana sürekli tekrarlanan yedi ayeti ve yüce Kur'an'ı verdik. |
Cemal Külünkoğlu | Andolsun, biz sana tekrarlanan yedi âyeti ve büyük Kur’an’ı verdik. |
Diyanet İşleri | And olsun ki, sana daima tekrarlanan yedi ayetli Fatiha'yı ve Kuran-ı Azim'i verdik. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | Andolsun ki, biz sana tekrarlanan yedi âyeti ve yüce Kur'an'ı verdik. |
Diyanet Vakfı | Biz sana yedi çifti ve büyük Kuran'ı verdik. |
Edip Yüksel | Andolsun ki, biz sana tekrarlanan yedi âyeti (Fatihayı) ve yüce Kur'ân'ı verdik. |
Elmalılı ( Sade ) | Andolsun ki, sana namazlarda tekrarlanan yedi ayeti (Fatiha'yı) ve Yüce Kur'an'ı verdik. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Celâlim hakkı için sana «seb'ul mesâni»'yi ve Kur'anı azımi verdik |
Elmalılı Hamdi Yazır | Andolsun, sana çiftlerden yediyi ve büyük Kuran'ı verdik. |
Gültekin Onan | Andolsun ki, biz sana tekrarlanan yedi âyeti ve yüce Kur'an'ı verdik. |
Harun Yıldırım | Andolsun ki biz sana (namazın her rek'atında) tekrarlanan yedi (âyet-i kerîme) yi ve şu büyük Kur'ânı verdik. |
Hasan Basri Çantay | Celâlim hakkı için, sana (namazın her rek'atında) tekrarlanan yedi (âyeti,Fâtiha)yı ve yüce Kur’ân’ı verdik. |
Hayrat Neşriyat | Doğrusu sana; Biz, tekrarlanan yediyi ve şu Kur'an'ı verdik. |
İbni Kesir | Biz sana, tekrarlanan yediyi ve ulu büyük bir Kur'an verdik. |
İlyas Yorulmaz | Şüphesiz sana tekrarlanan yediyi (iki defa nazil olan Fatiha suresini) ve azametli Kur'an'ı verdik. |
İnsan Dergisi | Gerçekten Biz sana, hayatın her cephesini kuşatan; yani insanın bulunduğu her yerde sürekli okunarak ve gündemde tutularak tekrarlanan yedi ayetli Fatiha suresini —ki Kur'an'ın anahtarı, özü ve esasıdır— ve Fatiha'nın açılımı olan şu yüce Kur'an'ı bahşettik. İşte bu, bir kula dünyada verilebilecek en büyük nimettir. O hâlde, bu nimetin kıymetini iyi bil, Kur'an'ı terk ederek mal ve servet yığma yarışına giren gafillere imrenme: |
Kadri Çelik | Ve gerçek şu ki, Biz sana sık sık tekrarlanan (ayetlerden oluşan) yedili (bir sure) bahşettik ve (böylece senin önüne) yüce Kur'an'ı (açıp serdik): |
Mahmut Kısa | Andolsun ki biz sana, tekrarlanan yedi âyeti ve pek büyük olan Kur'ân'ı verdik. |
Muhammed Esed | Doğrusu Biz sana, seb' mesani'yi, yani Yüce Kur'an'ı verdik. |
Mustafa İslamoğlu | Zâtı akdesime kasem olsun ki, sana tekrarlanan yediyi (Fatiha sûresini) ve büyük Kur'an'ı verdik. |
Ömer Nasuhi Bilmen | Resulüm! Andolsun ki biz sana daima tekrarlanan yedi âyeti ve büyük Kur'an'ı verdik. |
Ömer Öngüt | Sana, tekrarlanan yedi ayeti ve büyük Kur’an’ı verdik. |
Şaban Piriş | Ve ant OLSUN/GERÇEK ŞU Kİ; Biz sana ikililerden yediyi (tekrarlanan Fatiha’yı) ve büyük Kur’an’ı verdik. |
Sadık Türkmen | Gerçekten sana sürekli tekrarlanan yedi ayetli Fatiha suresini ve yüce Kur'an'ı verdik. |
Seyyid Kutub | Şu kesin ki biz sana Seb-i mesânî ile şu yüce Kur’ân’ı verdik. |
Suat Yıldırım | Andolsun sana ikililerden yedi ve bu büyük Kur'ân'ı verdik. |
Süleyman Ateş | Andolsun, sana çiftlerden yediyi ve büyük Kur'an'ı verdik. |
Süleymaniye Vakfı | “Sana o mesânîden yedi (âyeti)[*], o yüce kur’ân’ı verdik.” |
Tefhim-ul Kuran | Biz sana 'tekrarlanan yedi'yi ve azametli Kur'ân'ı verdik. |
Ümit Şimşek | Yemin olsun ki, biz sana ikişerlerden/ikililerden/iç içe kıvrımlar halindeki çift mânalılardan yedi taneyi ve şu büyük Kur'an'ı verdik. |
Yaşar Nuri Öztürk | Andolsun ki Biz sana tekrarlanan yediyi (fatiha suresini) ve yüce Kur'an'ı verdik. |
Sureler
Sayfa 262
Mushaf
Mushaf
Hicr Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
Hicr Suresi 86. Ayet
Önceki
Önceki
Hicr Suresi 88. Ayet
Sonraki
Sonraki