Hac Suresi 49. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Hac Suresi 78 ayettir. Nüzulü Medine'de olup 103. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 332 sayfa numarasında yer almaktadır.
قُلْ يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اِنَّـمَٓا اَنَا۬ لَكُمْ نَذ۪يرٌ مُب۪ينٌۚ
Sureler
Mushaf
Sayfa 332
İlgili Sure
Hac Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Ey Muhammed! De ki: “Ey insanlar! Ben yalnızca, size Allah tarafından gönderilen, apaçık bir uyarıcıyım!”
Abdullah Parlıyan De ki: Ey insanlar! Ben ancak sizin için apaçık bir uyarıcıyım.
Adem Uğur De ki: "Ey insanlar. . . Kesinlikle Ben, sizin için net açıklama yapan bir uyarıcıyım. "
Ahmed Hulusi ' Ey insanlar, kesinlikle ben sizin iyiliğiniz, kurtuluşunuz için sorumluluk, hesap ve cezanın varlığını açıklayan, apaçık bir uyarıcıyım.' diye ilan et.
Ahmet Tekin De ki: 'Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.'
Ahmet Varol De ki: "Ey insanlar, gerçekten ben sizin için yalnızca bir uyarıcıyım."
Ali Bulaç (Ey Rasûlüm) de ki: “- Ey insanlar! Ben size ancak açık anlatan bir korkutucuyum, (iman etmiyeceklere Allah’ın azabını açıkça haber veriyorum).
Ali Fikri Yavuz (Ey Rasûlüm,) de ki: “Ey insanlar! Ben, (dilediği gibi davranıp dilediğini veya sizin istediklerinizi yapacak, yapabilecek bir insan değil), sadece görevi sizi uyarmak olan apaçık bir uyarıcıyım.”
Ali Ünal De ki: “Ey insanlar! Ben, ancak sizin için apaçık bir uyarıcıyım.”
Bayraktar Bayraklı «Ey insanlar! Ben sizin icin ancak apacik bir uyariciyim» de.
Bekir Sadak De ki: Ey insanlar! Şüpheniz olmasın ki ben ancak sizin için açık bir uyarıcıyım.
Celal Yıldırım De ki: “Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.”
Cemal Külünkoğlu De ki: “Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.”
Diyanet İşleri 'Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım' de.
Diyanet İşleri ( Eski ) De ki: Ey insanlar! Ben ancak sizin için apaçık bir uyarıcıyım.
Diyanet Vakfı De ki: 'Ey insanlar, ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.'
Edip Yüksel (Habîbim!) De ki: «Ey insanlar! Ben size ancak apaçık anlatan bir uyarıcıyım.»
Elmalılı ( Sade ) De ki: «Ey insanlar, ben size sadece açıkça anlatan bir uyarıcıyım!»
Elmalılı ( Sade - 2 ) De ki: ey o bütün insanlar! Ben size ancak açık anlatan bir nezîrim
Elmalılı Hamdi Yazır De ki: "Ey insanlar, gerçekten ben sizin için yalnızca bir uyarıcıyım."
Gültekin Onan De ki: Ey insanlar! Ben ancak sizin için apaçık bir uyarıcıyım.
Harun Yıldırım De ki: «Ey insanlar, ben size ancak (gelecek) tehlikeleri apaçık anlatanım».
Hasan Basri Çantay De ki: 'Ey insanlar! Ben sizin için ancak (Allah’ın azâbından haber veren) apaçık bir korkutucuyum!'
Hayrat Neşriyat De ki: Ey insanlar; ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.
İbni Kesir Deki "Ey İnsanlar! Ben sizin için yalnızca apaçık bir uyarıcıyım."
İlyas Yorulmaz De ki: “Ey insanlar! Gerçekten ben sizin için yalnızca apaçık bir uyarıcıyım.”
İnsan Dergisi Ey Peygamber! Senden azap isteyen o inkârcılara seslenerek de ki: "Ey insanlar, ben sizin için yalnızca açık bir uyarıcıyım. Hakkınızda nihai hükmü verecek olan Allah'tır. Benim görevim sizi cennetle müjdelemek ve cehennemle uyarmaktan ibarettir. İşte uyarıyorum:"
Kadri Çelik (Ey Muhammed,) de ki: "Ey insanlar! Ben, yalnızca, size (Allah tarafından gönderilen) apaçık bir uyarıcıyım!"
Mahmut Kısa De ki: Ey insanlar, ben ancak size, apaçık bir korkutucuyum.
Muhammed Esed (Ey Peygamber!) De ki: "Ey insanlar! Şu bir gerçek ki, ben size gönderilmiş açık (sözlü) bir uyarıcıyım.
Mustafa İslamoğlu De ki: «Ey insanlar! Muhakkak ki, ben sizin için ancak apaçık bir korkutucuyum.»
Ömer Nasuhi Bilmen De ki: “Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım. ”
Ömer Öngüt De ki: -Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.
Şaban Piriş De ki: “Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.”
Sadık Türkmen De ki; «Ey insanlar, ben sizin için sadece açık sözlü bir uyarıcıyım.»
Seyyid Kutub De ki: "Ey insanlar! Benim görevim sırf bir uyarıcı olmaktan ibarettir.
Suat Yıldırım De ki: "Ey insanlar, ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım."
Süleyman Ateş De ki: «Ey insanlar, gerçekten ben sizin için yalnızca bir uyarıcı, korkutucuyum.»
Süleymaniye Vakfı De ki “Ey insanlar! Ben sizler için sadece doğruları açıklayan bir uyarıcıyım.”
Tefhim-ul Kuran De ki: Ey insanlar, ben size ancak apaçık bir uyarıcıyım.
Ümit Şimşek De ki: "Ey insanlar, ben sizin için, açıklayıcı bir uyarıcıdan başkası değilim."
Yaşar Nuri Öztürk De ki "Ey insanlar, ben sizin için ancak bir uyarıcı-korkutucuyum."

Sureler
Sayfa 332
Mushaf
Hac Suresi
İlgili Sure
Ayetler