En'âm Suresi 15. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

En'’âm Suresi 165 ayettir. Nüzulü Medine'de olup 55. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 128 sayfa numarasında yer almaktadır.
قُلْ اِنّ۪ٓي اَخَافُ اِنْ عَصَيْتُ رَبّ۪ي عَذَابَ يَوْمٍ عَظ۪يمٍ
Sureler
Mushaf
Sayfa 128
İlgili Sure
En'âm Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı De ki: Eğer ben Rabbime isyan edersem, o büyük günün azabından elbette korkarım.
Abdullah Parlıyan De ki: Ben, Rabbim'e isyan edersem gerçekten büyük bir günün (kıyametin) azabından korkarım.
Adem Uğur De ki: "Ben Rabbime isyan edersem, kesinlikle, aziym sürecin azabından korkarım!"
Ahmed Hulusi 'Ben Rabbime isyan edersem, büyük bir günün azabından korkarım' de.
Ahmet Tekin De ki: 'Ben Rabbime karşı gelirsem büyük bir günün azabından korkarım.'
Ahmet Varol De ki: "Şüphesiz ben, Rabbime isyan edersem o büyük günün azabından korkarım."
Ali Bulaç De ki: “- Eğer ben, Rabbime isyan edersem, cidden büyük bir günün azabından korkarım.
Ali Fikri Yavuz De: “Korkarım ben, eğer Rabbime isyan edecek olursam, çok dehşetli bir günün azabından (korkarım).”
Ali Ünal De ki: “Eğer Rabbime isyan edersem, büyük bir günün azabından korkarım.”
Bayraktar Bayraklı «Ben Rabbime karsi gelirsem, buyuk gunun azabindan korkarim» de.
Bekir Sadak De ki: Eğer Rabbime karşı gelirsem, elbette büyük günün azabından korkarım.
Celal Yıldırım De ki: “Eğer ben, Rabbime karşı saygısızlık edersem, cidden büyük bir günün azabından korkarım!”
Cemal Külünkoğlu De ki: “Ben Rabbime isyan edersem gerçekten, büyük bir günün (kıyamet gününün) azabından korkarım.”
Diyanet İşleri 'Ben Rabbime karşı gelirsem, büyük günün azabından korkarım' de.
Diyanet İşleri ( Eski ) De ki: Ben, Rabbim'e isyan edersem gerçekten büyük bir günün (kıyametin) azabından korkarım.
Diyanet Vakfı 'Rabbime isyan ettiğim taktirde büyük günün azabından korkarım,' de.
Edip Yüksel De ki: «Eğer Rabbime isyan edersem, büyük bir günün azabından korkarım».
Elmalılı ( Sade ) De ki: «Ben Rabbime isyan edecek olursam, büyük bir günün azabından korkarım.»
Elmalılı ( Sade - 2 ) Ben, de: rabbime ısyan edecek olursam cidden büyük bir günün azabından korkarım
Elmalılı Hamdi Yazır De ki: "Kuşkusuz ben, rabbime isyan edersem o büyük günün azabından korkarım."
Gültekin Onan De ki: “Muhakkak ki ben Rabbime isyan edersem o büyük günün azabından korkarım.”
Harun Yıldırım De ki: «Eğer ben Rabbime isyan edersem o büyük günün azabından elbette korkarım».
Hasan Basri Çantay De ki: 'Şübhesiz ben eğer Rabbime isyân edersem, büyük bir günün (kıyâmet gününün) azâbından korkarım!'
Hayrat Neşriyat De ki: Ben, Rabbıma karşı gelirsem, büyük günün azabından korkarım.
İbni Kesir Deki "Ben (Allah dan başkalarına kulluk edip) Rabbime isyan edersem, büyük bir günün azabından korkarım.
İlyas Yorulmaz De ki: “Ben Rabbime karşı gelirsem, büyük günün azabından korkarım.”
İnsan Dergisi De ki: "Doğrusu ben, inkârcıların arzu ve heveslerine uyup Rabb'imin emirlerine karşı gelecek olursam, tüm insanların hesaba çekileceği o dehşetli Gün başıma gelecek azaptan korkarım."
Kadri Çelik De ki: "Bakın, (bu şekilde) Rabbime isyan etseydim, o çetin (Hesap) Gün(ün)de (başıma gelecek olan) azaptan korkardım".
Mahmut Kısa De ki: Ben, Rabbime isyan edersem pek büyük günün azâbından korkarım.
Muhammed Esed De ki: "Eğer Rabbime karşı gelirsem, elbet korkunç bir günün azabından korkarım."
Mustafa İslamoğlu De ki: «Eğer ben Rabbime isyan edersem elbette büyük günün azabından korkarım.»
Ömer Nasuhi Bilmen De ki: “Ben Rabbime isyan edersem, gerçekten büyük bir günün azabından korkarım. ”
Ömer Öngüt De ki: -Ben, Rabbime isyan edersem büyük bir günün azabından korkarım.
Şaban Piriş De ki: “Eğer, ben Rabbime isyan edersem; gerçekten büyük bir günün azabından korkarım.”
Sadık Türkmen De ki; «Eğer Rabbimin buyruklarına karşı gelirsem büyük günün azabından korkarım.»
Seyyid Kutub De ki: "Ben Rabbime isyan etmem halinde, ileride gelecek büyük bir günün azabından korkarım."
Suat Yıldırım De ki: "Eğer Rabbime isyân edersem, büyük bir günün azâbından korkarım!"
Süleyman Ateş De ki: «Şüphesiz ben, Rabbime isyan edersem o büyük günün azabından korkarım.»
Süleymaniye Vakfı De ki “Eğer Rabbime baş kaldıracak olsam, ben o büyük günün azabından korkarım.”
Tefhim-ul Kuran De ki: Rabbime isyan edecek olursam, büyük bir günün azabından korkarım.
Ümit Şimşek Şunu da söyle: "Rabbime isyan edersem büyük bir günün azabından korkarım ben."
Yaşar Nuri Öztürk De ki "Ben Rabbime isyan edersem, büyük günün azabından korkarım."

Sureler
Sayfa 128
Mushaf
En'âm Suresi
İlgili Sure
Ayetler