Ahzâb Suresi 11. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Ahzâb Suresi 73 ayettir. Nüzulü Medine'de olup 90. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 418 sayfa numarasında yer almaktadır.
هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا زِلْزَالاً شَد۪يداً
Sureler
Mushaf
Sayfa 418
Sayfa 418
İlgili Sure
Ahzâb Suresi
Ahzâb Suresi
Önceki
Ahzâb Suresi 10. Ayet
Ahzâb Suresi 10. Ayet
Sonraki
Ahzâb Suresi 12. Ayet
Ahzâb Suresi 12. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | İşte orada inananlar, sınanmış ve adamakıllı sarsılmışlardı. |
Abdullah Parlıyan | İşte orada iman sahipleri imtihandan geçirilmiş ve şiddetli bir sarsıntıya uğratılmışlardı. |
Adem Uğur | İşte orada iman edenler imtihan edilmiş ve şiddetli bir şekilde sarsılmışlardı. |
Ahmed Hulusi | İşte orada iman sahipleri imtihandan geçirilmiş ve ciddi şekilde, maddî manevî sarsılmışlardı. |
Ahmet Tekin | İşte burada mü'minler imtihan edilmiş ve şiddetli bir sarsıntıyla sarsılmışlardı. |
Ahmet Varol | İşte orada, iman edenler, sınanmış ve şiddetli bir sarsıntıyla sarsıntıya uğratılmışlardı. |
Ali Bulaç | İşte burada müminler imtihan olunmuş ve şiddetli bir sarsıntı ile sarsılmışlardı. |
Ali Fikri Yavuz | İşte böyle, mü’minler (bu çetin şartlarla) denendiler ve sarsıldıkça sarsılıp, şiddetle silkelendiler. |
Ali Ünal | İşte orada, müminler imtihandan geçirilmişler ve şiddetle sarsılmışlardır. |
Bayraktar Bayraklı | Iste orada, inananlar denenmis ve cok siddetli sarsintiya ugratilmislardi. |
Bekir Sadak | İşte orada mü'minler çetin bir deneme geçirmiş ve şiddetli bir sarsıntıya uğradıkça uğramışlardı. |
Celal Yıldırım | İşte orada iman sahipleri imtihandan geçirilmiş ve şiddetli bir sarsıntıya uğratılmışlardı. |
Cemal Külünkoğlu | İşte orada mü’minler denendiler ve şiddetli bir şekilde sarsıldılar. |
Diyanet İşleri | İşte orada, inananlar denenmiş ve çok şiddetli sarsıntıya uğratılmışlardı. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | İşte orada iman sahipleri imtihandan geçirilmiş ve şiddetli bir sarsıntıya uğratılmışlardı. |
Diyanet Vakfı | İnananlar orada denenmiş ve şiddetle sarsılmışlardı. |
Edip Yüksel | İşte burada müminler imtihan edilmiş ve şiddetli bir sarsıntı ile sarsılmışlardı. |
Elmalılı ( Sade ) | İşte burada mü'minler imtihan edilmiş ve şiddetli bir surette sarsılmışlar da sarsılmışlardı. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | İşte burada mü'minler imtihan olunmuş ve şiddetli bir surette sarsılmışlar da sarsılmışlardı |
Elmalılı Hamdi Yazır | İşte orada, inançlılar sınanmış ve şiddetli bir sarsıntıyla sarsıntıya uğratılmışlardı. |
Gültekin Onan | İşte orada iman sahipleri imtihandan geçirilmiş ve şiddetli bir sarsıntıya uğratılmışlardı. |
Harun Yıldırım | İşte orada mü'minler imtihaana uğratılmışdı. Şiddetli bir sarsıntı ile sarsılmışlardı. |
Hasan Basri Çantay | İşte orada mü’minler imtihân edilmiş ve şiddetli bir sarsıntı ile sarsılmışlardı. |
Hayrat Neşriyat | İşte orada mü'minler imtihan edilmiş ve şiddetli bir sarsıntıyla sarsılmışlardı. |
İbni Kesir | (Allah'ın size yardımını geciktirmesi) Gerçek inananların şiddetli bir sarsıntı ile sarsılarak imtihan edilmesi içindir. |
İlyas Yorulmaz | İşte orada, iman edenler denemeden geçirilmiş ve şiddetli bir sarsıntıyla sarsıntıya uğratılmışlardı. |
İnsan Dergisi | İşte o anda, müminler müthiş bir sarsıntıya uğrayarak çetin bir imtihandan geçirilmişlerdi. |
Kadri Çelik | (İşte) orada ve o anda müminler sınandı ve şiddetli bir şok ile sarsıldılar. |
Mahmut Kısa | İşte orada, inananlar, bir sınanmaya uğratılmıştı ve adamakıllı da sarsılmışlardı. |
Muhammed Esed | İşte o anda ve orada mü'minler sınanmışlar, şok bir sarsıntıyla sarsılmışlardı. |
Mustafa İslamoğlu | İşte orada mü'minler imtihana tutulmuşlardı ve şiddetli bir sarsıntı ile sarsılmışlardı. |
Ömer Nasuhi Bilmen | İşte orada iman sahipleri imtihandan geçirilmiş ve şiddetli bir sarsıntıya uğratılmışlardı. |
Ömer Öngüt | İşte orada müminler denenmiş ve şiddetli bir sarsıntı geçirmişlerdi. |
Şaban Piriş | Işte orada müminler açığa çıkarıldılar ve şiddetli bir şekilde sarsıldılar. |
Sadık Türkmen | İşte orada mü'minler denenmiş, şiddetli bir sarsıntı ile sarsılmışlardı. |
Seyyid Kutub | İşte orada müminler çetin bir imtihana tâbi tutulmuş, şiddetle silkelenmiş ve kuvvetli bir şekilde sarsılmışlardı. |
Suat Yıldırım | İşte orada mü'minler denenmiş, şiddetli bir sarsıntı ile sarsılmışlardı. |
Süleyman Ateş | İşte orada, iman edenler, denemeden geçirilmiş ve şiddetli bir sarsıntıyla sarsıntıya uğratılmışlardı. |
Süleymaniye Vakfı | İşte orada, inananlar denenmiş ve şiddetli bir sarsıntıyla sarsılmışlardı. |
Tefhim-ul Kuran | Mü'minler orada, şiddetli bir sarsıntıya tutulmuş halde sınanıyorlardı. |
Ümit Şimşek | İşte orada müminler belaya uğratılarak imtihan edilmişler ve şiddetli bir zelzeleyle sarsılmışlardı. |
Yaşar Nuri Öztürk | İşte orada iman edenler (ciddi bir) denemeden geçirilmiş ve şiddetli bir sarsıntıyla sarsılmışlardı. |
Sureler
Sayfa 418
Mushaf
Mushaf
Ahzâb Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
Ahzâb Suresi 10. Ayet
Önceki
Önceki
Ahzâb Suresi 12. Ayet
Sonraki
Sonraki