Zuhruf Suresi 34. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Zuhruf Suresi 89 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 63. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 489 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَلِبُيُوتِهِمْ اَبْوَاباً وَسُرُراً عَلَيْهَا يَتَّكِؤُ۫نَۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 489
İlgili Sure
Zuhruf Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Ve evlerine, gümüş kapılar üzerine yaslanacakları koltukları da hep gümüşten yapardık.
Abdullah Parlıyan Evlerinin kapılarını ve üzerine yaslanacakları koltukları da (hep gümüşten yapardık).
Adem Uğur Evlerine (gümüşten) kapılar ve üzerlerinde yaslanacakları koltuklar. . .
Ahmed Hulusi Evlerini, kapılarını ve üzerine oturup yaslanacakları koltukları da, hep gümüşten yapardık.
Ahmet Tekin Evlerine kapılar ve üzerine yaslanacakları koltuklar (yapardık).
Ahmet Varol Evlerine kapılar ve üzerinde yaslanıp dayanacakları koltuklar,
Ali Bulaç Odalarına da (gümüşten) kapılar ve üzerlerine kurulub yaslanacakları koltuklar (yapardık)...
Ali Fikri Yavuz Ve evlerinin kapıları ve üzerlerine kurulacakları koltukları da.
Ali Ünal (34-35) Evlerini gümüşten kapılar ve yaslanacakları koltuklarla donatıp süslerdik. Bütün bunlar sadece geçici dünya malıdır. Âhiret ise Rabbin katında muttakiler/ Allah'a saygı duyanlar içindir.
Bayraktar Bayraklı (33-35) Eger butun insanlar tek ummet olma durumuna gelmiyecek olsaydi, Rahman olan Allah'i inkar edenlerin evlerinin tavanlarini, uzerinde yukseldikleri merdivenleri, evlerinin kapilarini, uzerine yaslanacaklari kerevetleri gumusten yapar ve altin bezeklerle islerdik. Bunlarin hepsi ancak dunya hayatinin gecimligidir. Ahiret, Rabbinin katinda O'na karsi gelmekten sakinanlaradir. *
Bekir Sadak (34-35) Evlerinin kapılarını, üzerine yaslandıkları kanepeleri gümüşten yapar ve altın kaplamalarla işlerdik. Bunların hepsi dünya hayatının kısa süreli yararlanılan geçimliğinden başkası değildir. Âhiret ise, Rabbin yanında korkup sakınanlar içindir.
Celal Yıldırım (34-35) (İnkârcıların dünyadaki) evlerinin kapılarını ve üzerine kuruldukları koltuklarını da (gümüşten) yapardık. Ve (daha nice) çekici süsler (de verirdik). Bütün bunlar sadece dünya hayatının geçici malından ibarettir. Ahiret nimeti ise, Rabbinin katında, Allah'ın azabından sakınıp rahmetine sığınanlara mahsustur.
Cemal Külünkoğlu (34-35) Evlerine (gümüşten) kapılar ve üzerine yaslanacakları koltuklar ve altın süslemeler yapardık. Bütün bunlar, sadece dünya hayatının geçimliğidir. Rabbinin katında ahiret ise, O’na karşı gelmekten sakınanlarındır.
Diyanet İşleri (33-35) Eğer bütün insanlar tek ümmet olma durumuna gelmeyecek olsaydı, Rahman olan Allah'ı inkar edenlerin evlerinin tavanlarını, üzerinde yükseldikleri merdivenleri, evlerinin kapılarını, üzerine yaslanacakları kerevetleri gümüşten yapar ve altın bezeklerle işlerdik. Bunların hepsi ancak dünya hayatının geçimliğidir. Ahiret, Rabbinin katında O'na karşı gelmekten sakınanlaradır.
Diyanet İşleri ( Eski ) Evlerinin kapılarını ve üzerine yaslanacakları koltukları da (hep gümüşten yapardık).
Diyanet Vakfı Evlerine kapılar ve konforlu mobilyalar.
Edip Yüksel Onların evleri için gümüşten kapılar, üzerine yaslanacakları koltuklar yapardık.
Elmalılı ( Sade ) (34-35) Odalarına kapılar; üzerlerine kurulacakları koltuklar, kanepeler, altın'dan süsler yapardık. Doğrusu bütün bunlar dünya hayatının geçici metaı; ahiret ise Rabbin katında takva sahipleri içindir.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Ve odalarına kapılar ve üzerlerine kurulacakları koltuklar kanepeler
Elmalılı Hamdi Yazır Evlerine kapılar ve üzerinde yaslanıp dayanacakları koltuklar.
Gültekin Onan Evlerine kapılar ve üzerinde yaslanıpdayanacakları koltuklar,
Harun Yıldırım odalarının kapılarını, üzerine yaslanacakları tahtları hep gümüşden yapardık!
Hasan Basri Çantay Hem evleri için (gümüşten) kapılar ve üzerlerinde yaslanacakları koltuklar(yapardık).
Hayrat Neşriyat Evlerinin kapılarını ve üzerlerine yaslanacakları kerevetleri de,
İbni Kesir Evlerinin kapılarını ve uzanıp yattıkları koltuklarını da gümüşten yapardık.
İlyas Yorulmaz Evlerinin kapılarını ve üzerinde yaslanıp dayanacakları koltukları da (hep gümüşten yapardık).
İnsan Dergisi Odalarının kapılarını ve üzerine yaslanacakları koltukları da hep gümüşten yapardık.
Kadri Çelik ve evlerine (gümüş) kapılar, üzerinde yatıp uzanacakları (gümüş) yataklar,
Mahmut Kısa Ve evlerinin kapılarını ve üstüne oturup yaslandıkları tahtları gümüşten yapardık.
Muhammed Esed Dahası evlerini (gümüş) kapılarla, üzerinde yayıla yayıla oturacakları koltuklarla (donatır)
Mustafa İslamoğlu Ve evleri için (yine gümüşten) kapılar ve üzerine yaslandıkları tahtlar yapardık.
Ömer Nasuhi Bilmen Evlerinin kapılarını, üzerine yaslanacakları koltukları.
Ömer Öngüt Kapılarını ve arkalarına yaslandıkları koltukları
Şaban Piriş Odalarına kapılar ve üzerinde yaslanacakları koltuklar yapardık
Sadık Türkmen Evlerinin kapılarını ve üzerlerine yaslanacakları koltukları da hep gümüşten yapardık.
Seyyid Kutub (33-35) Eğer, bütün insanların dinsizliğe imrenecek bir tek ümmet haline gelme mahzuru olmasaydı, Rahman’ı inkâr edenlerin evlerinin tavanlarını ve çıkacakları merdivenleri, evlerinin kapılarını, üzerine kurulacakları koltukları hep gümüşten yapardık. Onları altına, mücevhere boğardık. Fakat bütün bunlar dünya hayatının geçici metâından ibarettir. Âhiret ise Rabbinin nezdinde Allah’a karşı gelmekten sakınanlara mahsustur.
Suat Yıldırım Ve evlerine kapılar ve üzerine yaslanacakları koltuklar, divânlar.
Süleyman Ateş Evlerine kapılar ve üzerinde yaslanıp dayanacakları koltuklar,
Süleymaniye Vakfı Evlerinin kapılarını, üzerine kuruldukları koltukları (sedirleri)...
Tefhim-ul Kuran Evlerinin kapılarını ve üzerine kuruldukları koltuklarını da gümüşten yapardık.
Ümit Şimşek Evlerine kapılar, üzerlerinde yan yatacakları koltuklar yapardık;
Yaşar Nuri Öztürk Evlerine (görkemli) kapılar ve üzerinde yaslanıp-dayanacakları (bambaşka) koltuklar.

Sureler
Sayfa 489
Mushaf
Zuhruf Suresi
İlgili Sure
Ayetler