Vâkıa Suresi 64. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Vâkıa Suresi 96 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 46. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 534 sayfa numarasında yer almaktadır.
ءَاَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُٓ اَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
Sureler
Mushaf
Sayfa 534
İlgili Sure
Vâkıa Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Siz mi bitiriyorsunuz onu, yoksa biz mi bitirmekteyiz?
Abdullah Parlıyan Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz?
Adem Uğur Onu yeşerten siz misiniz yoksa biz miyiz?
Ahmed Hulusi Onu siz mi yetiştiriyorsunuz, yoksa yetiştiren biz miyiz?
Ahmet Tekin Onu siz mi bitiriyorsunuz yoksa bitiren biz miyiz?
Ahmet Varol Onu sizler mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren Biz miyiz?
Ali Bulaç Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa biz miyiz bitiren?
Ali Fikri Yavuz Onu siz mi büyütüp (bir bitki, bir ağaç halinde) yetiştiriyorsunuz, yoksa yetiştiren Biz miyiz?
Ali Ünal (63-67) Düşündünüz mü ektiklerinizi? Siz mi onları ekin haline getiriyorsunuz yoksa biz mi? Dileseydik, onu kuru bir çöp yapardık da şaşar kalırdınız. “Doğrusu borç altına girdik, daha doğrusu biz yoksul kaldık” derdiniz.
Bayraktar Bayraklı (63-64) Soyleyin, ektiklerinizi yerden bitirenler sizler misiniz, yok Biz mi bitiriyoruz?
Bekir Sadak Siz mi onları bitiriyorsunuz, yoksa biz mi bitiriyoruz?
Celal Yıldırım (63-64) (Toprağa) ekmekte olduğunuz (tohum)u gördünüz mü? Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz?
Cemal Külünkoğlu Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz?
Diyanet İşleri (63-64) Söyleyin, ektiklerinizi yerden bitirenler sizler misiniz, yoksa Biz mi bitiriyoruz?
Diyanet İşleri ( Eski ) Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz?
Diyanet Vakfı Siz mi onu yetiştiriyorsunuz, yoksa biz mi?
Edip Yüksel Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz?
Elmalılı ( Sade ) Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren Biz miyiz?
Elmalılı ( Sade - 2 ) Siz mi bitiriyorsunuz onu? Yoksa biz miyiz bitiren?
Elmalılı Hamdi Yazır Onu sizler mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz?
Gültekin Onan Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz?
Harun Yıldırım Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitirenler biz miyiz?
Hasan Basri Çantay Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitirenler (onu yetiştirenler) biz miyiz?
Hayrat Neşriyat Onu, siz mi bitiriyorsunuz, yoksa Biz miyiz, bitirenler?
İbni Kesir Onları siz mi yetiştiriyorsunuz, yoksa biz mi yetiştiricileriz?
İlyas Yorulmaz Onu sizler mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz?
İnsan Dergisi Acaba onu yeşertip büyüten siz misiniz, yoksa Biz miyiz onu yetiştiren?
Kadri Çelik Onu büyütüp yeşerten siz misiniz, yoksa Biz miyiz onun büyüyüp yeşermesinin sebebi?
Mahmut Kısa Siz mi bitiriyorsunuz onu, yoksa biz mi bitirmedeyiz?
Muhammed Esed Siz mi ekip büyütüyorsunuz onu, yoksa Biz miyiz ekip büyüten?
Mustafa İslamoğlu Haber veriniz onu sizler mi bitiriyorsunuz, yoksa bitirenler Biz miyiz?
Ömer Nasuhi Bilmen Onu yerden siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitirenler biz miyiz?
Ömer Öngüt Onları bitiren siz misiniz; yoksa biz mi bitiriyoruz?
Şaban Piriş Onu siz mi bitiriyorsunuz? Yoksa bitirenler Biz miyiz?
Sadık Türkmen Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa onu bitiren biz miyiz?
Seyyid Kutub (63-64) Ektiğiniz tohuma baksanıza! Siz mi onu yetiştiriyorsunuz Biz mi?
Suat Yıldırım Siz mi onu bitiyorsunuz, yoksa bitirenler biz miyiz?
Süleyman Ateş Onu sizler mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz?
Süleymaniye Vakfı O bitkileri bitiren siz misiniz, yoksa biz mi bitiriyoruz?
Tefhim-ul Kuran Siz mi o ekinleri bitiriyorsunuz, yoksa Biz miyiz bitiren?
Ümit Şimşek Siz mi bitiriyorsunuz onu, yoksa bitirenler bizler miyiz?
Yaşar Nuri Öztürk Onu sizler mi bitiriyorsunuz yoksa bitirmekte olanlar Biz miyiz?

Sureler
Sayfa 534
Mushaf
Vâkıa Suresi
İlgili Sure
Ayetler