Tin Suresi 4. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Tin Suresi 8 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 28. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 597 sayfa numarasında yer almaktadır.
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ ف۪ٓي اَحْسَنِ تَقْو۪يمٍۘ
Sureler
Mushaf
Sayfa 597
İlgili Sure
Tin Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Biz elbette insanı en güzel biçimde yarattık.
Abdullah Parlıyan Biz insanı en güzel biçimde yarattık.
Adem Uğur Gerçekten biz "İnsan"ı en güzel bir sûrette yarattık.
Ahmed Hulusi Biz insanı en güzel bir biçimde, en güzel duygularla, ilâhî ahlâk ile ahlâklanacak güzellikte, hayat şartlarına katlanabilecek, dünyadaki sorumluluğunu üstlenebilecek mükemmeliyette imkân ve kabiliyetlerle yarattık.
Ahmet Tekin Gerçekten biz insanı en güzel biçimde yaratmışızdır.
Ahmet Varol Doğrusu, biz insanı en güzel bir biçimde yarattık.
Ali Bulaç Biz, gerçekten insanı en güzel bir biçimde yarattık.
Ali Fikri Yavuz Muhakkak ki Biz insanı, (varlığın mükemmel modeli olarak) en güzel şekil ve en mükemmel kıvamda yarattık;
Ali Ünal (4-5) Andolsun, insanı en güzel biçimde yaratırız. Sonra onu aşağıların aşağısına indiririz.
Bayraktar Bayraklı Biz insani en guzel sekilde yarattik,
Bekir Sadak Biz elbette insanı en güzel biçimde yarattık.
Celal Yıldırım (1-4) İncire, zeytine, (Musa'nın, Rabbine münacatta bulunduğu) Sina dağına, bu güvenli şehre (Mekke'ye) andolsun ki, biz, gerçekten insanı en güzel bir biçimde yarattık.
Cemal Külünkoğlu Biz, gerçekten insanı en güzel bir biçimde yarattık.
Diyanet İşleri Biz insanı en güzel şekilde yarattık,
Diyanet İşleri ( Eski ) (1-5) İncire, zeytine, Sina dağına ve şu emîn beldeye yemin ederim ki, biz insanı en güzel biçimde yarattık. Sonra onu aşağıların aşağısına indirdik.
Diyanet Vakfı Biz insanı en güzel bir biçimde yarattık.
Edip Yüksel Biz insanı en güzel biçimde yarattık.
Elmalılı ( Sade ) Biz insanı en güzel biçimde yarattık.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Ki biz insanı en güzel bir biçimde yarattık
Elmalılı Hamdi Yazır Doğrusu, biz insanı en güzel bir biçimde yarattık
Gültekin Onan Doğrusu biz insanı en güzel biçimde yarattık.
Harun Yıldırım biz, hakıykat, insanı en güzel bir biçimde yaratdık.
Hasan Basri Çantay Gerçekten (biz) insanı, en güzel bir biçimde yarattık!
Hayrat Neşriyat Doğrusu Biz; insanı en güzel biçimde yarattık,
İbni Kesir Biz insanı en güzel bir biçimde yarattık.
İlyas Yorulmaz Ki biz şüphesiz insanı en güzel bir biçimde yarattık.
İnsan Dergisi Biz insanı, yaratılış amacını gerçekleştirmesi için ihtiyaç duyduğu her türlü zihnî ve bedenî özelliklerle donatarak varlık mertebelerinin en yükseğine çıkabilecek bir yetenek ve kapasitede, yani olması gereken en güzel biçimde yarattık.
Kadri Çelik Gerçek şu ki biz insanı en güzel şekilde yaratırız,
Mahmut Kısa Gerçekten de biz, insanı, en güzel bir sûrete sâhip olarak yarattık.
Muhammed Esed Doğrusu Biz insanı en güzel kıvamda yaratmış,
Mustafa İslamoğlu Muhakkak ki, Biz insanı en güzel bir biçimde yarattık.
Ömer Nasuhi Bilmen Biz insanı en güzel bir biçimde yarattık.
Ömer Öngüt Biz, insanı en güzel şekilde yarattık.
Şaban Piriş Doğrusu biz insanı en güzel bir biçimde yarattık.
Sadık Türkmen Biz insanı en güzel bir şekilde yarattık,
Seyyid Kutub Biz insanı en mükemmel sûrette yarattık.
Suat Yıldırım Biz insanı en güzel biçimde yarattık.
Süleyman Ateş Doğrusu, biz insanı en güzel bir biçimde yarattık.
Süleymaniye Vakfı Biz insanı, en güzel donanımda yaratırız.
Tefhim-ul Kuran Biz insanı en güzel biçimde yarattık.
Ümit Şimşek Biz insanı, gerçekten en güzel bir biçimde yarattık.
Yaşar Nuri Öztürk Andolsun ki, Biz insanı en güzel bir şekilde yarattık.

Sureler
Sayfa 597
Mushaf
Tin Suresi
İlgili Sure
Ayetler