Sureler
Mealler
Önceki
Abese Suresi
No Meal                    
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
1 Güneş dürülüp ortadan kaldırıldığında
2 ve yıldızlar kararıp yok olduğunda,
3 dağlar yerinden oynatılıp yürütüldüğünde,
4 doğurmak üzere olan dişi develer başı boş bırakıldığında,
5 vahşi hayvanlar bir araya toplanıp, beraber kaldıklarında,
6 denizler ateş haline geldiğinde,
7 ruhlar bedenleriyle veya ruhlar yaptıkları işlerle bir araya getirildiğinde
8 ve diri diri gömülen kız çocuklarına sorulduğunda
9 hangi suçtan dolayı öldürüldükleri.
10 İnsanların yapıp ettiklerinin dosyaları açıldığında,
11 gök perdesi açılıp herşey ortaya çıktığında,
12 cehennemin yakıcı ateşi parladığında
13 ve cennet gözler önüne getirilip yaklaştırıldığında;
14 O gün her insan kendisi için ne hazırlamış olduğunu görecektir.
15 Hayır, hayır! Geceleri dönüp duran gündüzleri de kaybolan yıldızlara,
16 yörüngelerinde akıp giden tüm gezegenlere,
17 karardığı anda geceye,
18 aydınlığı etrafa yayılmaya başladığı zaman, sabaha yemin olsun ki,
19 bu Kur'ân şerefli bir elçinin Allah'tan getirip okuduğu sözüdür.
20 O elçi ki çok güçlüdür. Arş sahibi Allah'ın yanında çok değerli bir yeri vardır.
21 Melekler arasında kendisine itaat edilen ve vahiy getirme hususunda bir güvence ve teminattır, O.
22 Arkadaşınız Muhammed sizin iftira ve iddia ettiğiniz gibi dengesiz ve deli değildir.
23 Andolsun Muhammed vahiy getiren Cibrîl'î berrak bir ufukta gördü.
24 O peygamber akıl ve duyularla bilinemeyecek bilgileri bildirdiğinden dolayı suçlanamaz veya akıl ve duyularla bilinemeyecek haberleri aktarmakta cimrilik etmez yani aldığı vahyi aynen tebliğ eder.
25 Bu Kur'ân inkârcıların dedikleri gibi taşlanan ve lanetlenen şeytanın sözü de değildir.
26 O halde siz inkârcılar bunca gerçeklerden sonra nereye kaçıp gidiyorsunuz? İman edip teslim olmanız gerekmez mi?
27 Bu Kur'ân bütün insanlık için bir öğüt ve hatırlatmadan başka birşey değildir,
28 doğru yolda yürümek isteyen her biriniz için.
29 Ama Allah bütün alemlerin Rabbi o yolu size göstermeyi istemedikçe siz onu isteyemezsiniz.
                    Arapça No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
اِذَا الشَّمْسُ كُـوِّرَتْۙۖ 1
وَاِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْۙۖ 2
وَاِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْۙۖ 3
وَاِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْۙۖ 4
وَاِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْۙۖ 5
وَاِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْۙۖ 6
وَاِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْۙۖ 7
وَاِذَا الْمَوْءُ۫دَةُ سُئِلَتْۙ 8
بِاَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْۚ 9
وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْۙۖ 10
وَاِذَا السَّمَٓاءُ كُشِطَتْۙۖ 11
وَاِذَا الْجَح۪يمُ سُعِّرَتْۙۖ 12
وَاِذَا الْجَنَّةُ اُزْلِفَتْۙۖ 13
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَٓا اَحْضَرَتْۜ 14
فَلَٓا اُقْسِمُ بِالْخُنَّسِۙ 15
اَلْجَوَارِ الْكُنَّسِۙ 16
وَالَّيْلِ اِذَا عَسْعَسَۙ 17
وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ 18
اِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَر۪يمٍۙ 19
ذ۪ي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَك۪ينٍۙ 20
مُطَاعٍ ثَمَّ اَم۪ينٍۜ 21
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍۚ 22
وَلَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُب۪ينِۚ 23
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَن۪ينٍۚ 24
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَج۪يمٍۚ 25
فَاَيْنَ تَذْهَبُونَۜ 26
اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَم۪ينَۙ 27
لِمَنْ شَٓاءَ مِنْكُمْ اَنْ يَسْتَق۪يمَ 28
وَمَا تَشَٓاؤُ۫نَ اِلَّٓا اَنْ يَشَٓاءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعَالَم۪ينَ 29
                    Ayet No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
اِذَا الشَّمْسُ كُـوِّرَتْۙۖ
Güneş dürülüp ortadan kaldırıldığında
1
وَاِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْۙۖ
ve yıldızlar kararıp yok olduğunda,
2
وَاِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْۙۖ
dağlar yerinden oynatılıp yürütüldüğünde,
3
وَاِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْۙۖ
doğurmak üzere olan dişi develer başı boş bırakıldığında,
4
وَاِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْۙۖ
vahşi hayvanlar bir araya toplanıp, beraber kaldıklarında,
5
وَاِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْۙۖ
denizler ateş haline geldiğinde,
6
وَاِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْۙۖ
ruhlar bedenleriyle veya ruhlar yaptıkları işlerle bir araya getirildiğinde
7
وَاِذَا الْمَوْءُ۫دَةُ سُئِلَتْۙ
ve diri diri gömülen kız çocuklarına sorulduğunda
8
بِاَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْۚ
hangi suçtan dolayı öldürüldükleri.
9
وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْۙۖ
İnsanların yapıp ettiklerinin dosyaları açıldığında,
10
وَاِذَا السَّمَٓاءُ كُشِطَتْۙۖ
gök perdesi açılıp herşey ortaya çıktığında,
11
وَاِذَا الْجَح۪يمُ سُعِّرَتْۙۖ
cehennemin yakıcı ateşi parladığında
12
وَاِذَا الْجَنَّةُ اُزْلِفَتْۙۖ
ve cennet gözler önüne getirilip yaklaştırıldığında;
13
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَٓا اَحْضَرَتْۜ
O gün her insan kendisi için ne hazırlamış olduğunu görecektir.
14
فَلَٓا اُقْسِمُ بِالْخُنَّسِۙ
Hayır, hayır! Geceleri dönüp duran gündüzleri de kaybolan yıldızlara,
15
اَلْجَوَارِ الْكُنَّسِۙ
yörüngelerinde akıp giden tüm gezegenlere,
16
وَالَّيْلِ اِذَا عَسْعَسَۙ
karardığı anda geceye,
17
وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ
aydınlığı etrafa yayılmaya başladığı zaman, sabaha yemin olsun ki,
18
اِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَر۪يمٍۙ
bu Kur'ân şerefli bir elçinin Allah'tan getirip okuduğu sözüdür.
19
ذ۪ي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَك۪ينٍۙ
O elçi ki çok güçlüdür. Arş sahibi Allah'ın yanında çok değerli bir yeri vardır.
20
مُطَاعٍ ثَمَّ اَم۪ينٍۜ
Melekler arasında kendisine itaat edilen ve vahiy getirme hususunda bir güvence ve teminattır, O.
21
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍۚ
Arkadaşınız Muhammed sizin iftira ve iddia ettiğiniz gibi dengesiz ve deli değildir.
22
وَلَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُب۪ينِۚ
Andolsun Muhammed vahiy getiren Cibrîl'î berrak bir ufukta gördü.
23
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَن۪ينٍۚ
O peygamber akıl ve duyularla bilinemeyecek bilgileri bildirdiğinden dolayı suçlanamaz veya akıl ve duyularla bilinemeyecek haberleri aktarmakta cimrilik etmez yani aldığı vahyi aynen tebliğ eder.
24
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَج۪يمٍۚ
Bu Kur'ân inkârcıların dedikleri gibi taşlanan ve lanetlenen şeytanın sözü de değildir.
25
فَاَيْنَ تَذْهَبُونَۜ
O halde siz inkârcılar bunca gerçeklerden sonra nereye kaçıp gidiyorsunuz? İman edip teslim olmanız gerekmez mi?
26
اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَم۪ينَۙ
Bu Kur'ân bütün insanlık için bir öğüt ve hatırlatmadan başka birşey değildir,
27
لِمَنْ شَٓاءَ مِنْكُمْ اَنْ يَسْتَق۪يمَ
doğru yolda yürümek isteyen her biriniz için.
28
وَمَا تَشَٓاؤُ۫نَ اِلَّٓا اَنْ يَشَٓاءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعَالَم۪ينَ
Ama Allah bütün alemlerin Rabbi o yolu size göstermeyi istemedikçe siz onu isteyemezsiniz.
29

Sureler

Mealler