Sureler
Mealler
No Meal                    
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
1 Andolsun o gökyüzüne ve Tarık'a,
2 Bildin mi Tarık nedir?
3 O karanlığı delen (parlak) yıldızdır.
4 Hiçbir kimse yoktur ki, üzerinde bir gözetleyici olmasın.
5 Onun için insan bir düşünsün neden yaratıldığını!
6 Bir atılgan sudan yaratıldı.
7 Ki, arka kemiği ile göğüs kemikleri arasından çıkar.
8 Elbette O, onu döndürmeğe kadirdir.
9 Bütün sırların yoklanacağı gün,
10 o zaman ne bir gücü vardır, ne de bir yardımcısı.
11 Andolsun o dönüşlü göğe,
12 yarılan yere,
13 ki, o her halde keskin bir hükümdür.
14 O asla şaka değildir!
15 Haberin olsun ki, onlar hep hile kuruyorlar.
16 Ben de hilelerine kaşı hile kurarım.
17 Onun için o kafirlere mühlet ver, biraz daha süre tanı onlara!
                    Arapça No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَالسَّمَٓاءِ وَالطَّارِقِۙ 1
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا الطَّارِقُۙ 2
اَلنَّجْمُ الثَّاقِبُۙ 3
اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۜ 4
فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَۜ 5
خُلِقَ مِنْ مَٓاءٍ دَافِقٍۙ 6
يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَٓائِبِۜ 7
اِنَّهُ عَلٰى رَجْعِه۪ لَقَادِرٌۜ 8
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَٓائِرُۙ 9
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍۜ 10
وَالسَّمَٓاءِ ذَاتِ الرَّجْعِۙ 11
وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِۙ 12
اِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌۙ 13
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِۜ 14
اِنَّهُمْ يَك۪يدُونَ كَيْداًۙ 15
وَاَ‌ك۪يدُ كَيْداًۚ 16
فَمَهِّلِ الْـكَافِر۪ينَ اَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً 17
                    Ayet No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
وَالسَّمَٓاءِ وَالطَّارِقِۙ
Andolsun o gökyüzüne ve Tarık'a,
1
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا الطَّارِقُۙ
Bildin mi Tarık nedir?
2
اَلنَّجْمُ الثَّاقِبُۙ
O karanlığı delen (parlak) yıldızdır.
3
اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۜ
Hiçbir kimse yoktur ki, üzerinde bir gözetleyici olmasın.
4
فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَۜ
Onun için insan bir düşünsün neden yaratıldığını!
5
خُلِقَ مِنْ مَٓاءٍ دَافِقٍۙ
Bir atılgan sudan yaratıldı.
6
يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَٓائِبِۜ
Ki, arka kemiği ile göğüs kemikleri arasından çıkar.
7
اِنَّهُ عَلٰى رَجْعِه۪ لَقَادِرٌۜ
Elbette O, onu döndürmeğe kadirdir.
8
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَٓائِرُۙ
Bütün sırların yoklanacağı gün,
9
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍۜ
o zaman ne bir gücü vardır, ne de bir yardımcısı.
10
وَالسَّمَٓاءِ ذَاتِ الرَّجْعِۙ
Andolsun o dönüşlü göğe,
11
وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِۙ
yarılan yere,
12
اِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌۙ
ki, o her halde keskin bir hükümdür.
13
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِۜ
O asla şaka değildir!
14
اِنَّهُمْ يَك۪يدُونَ كَيْداًۙ
Haberin olsun ki, onlar hep hile kuruyorlar.
15
وَاَ‌ك۪يدُ كَيْداًۚ
Ben de hilelerine kaşı hile kurarım.
16
فَمَهِّلِ الْـكَافِر۪ينَ اَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً
Onun için o kafirlere mühlet ver, biraz daha süre tanı onlara!
17

Sureler

Mealler
A'lâ Suresi
Sonraki