Şuarâ Suresi 40. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Şuarâ Suresi 227 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 47. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 367 sayfa numarasında yer almaktadır.
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ اِنْ كَانُوا هُمُ الْغَالِب۪ينَ
Sureler
Mushaf
Sayfa 367
İlgili Sure
Şuarâ Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Halk veya Firavun'un yandaşları, üstün gelen büyücüler olursa, herhalde onlara uyarız dediler.
Abdullah Parlıyan (Firavun'un adamları:) Eğer üstün gelirlerse, herhalde sihirbazlara uyarız, dediler.
Adem Uğur "Eğer galip gelirlerse, muhtemelen biz sihirbazlara tâbi oluruz" (dedi halk).
Ahmed Hulusi Firavun’un adamlarından biri: 'Eğer üstün gelirlerse, herhalde sihirbazlara uyarız' dedi.
Ahmet Tekin 'Umarız ki, üstün gelenler onlar olurlarsa büyücülere uyarız.'
Ahmet Varol "Umarız ki, eğer galip gelirse biz de büyücülere uyarız."
Ali Bulaç Eğer (büyücüler) galib gelirlerse, sanırız ki bizler, büyücülere tabi olacağız.
Ali Fikri Yavuz “Bekliyoruz ki, büyücüler galip gelsin ve inanç hususunda biz de onlara tâbi olalım.”
Ali Ünal Halk, “Sihirbazlar üstün gelirse, biz de belki onlara uyarız” dediler.
Bayraktar Bayraklı «ihirbazlar ustun gelirlerse biz de onlara uyariz» dediler.
Bekir Sadak Üstün gelirlerse, sihirbazlara uyacağımızı umarız dediler.
Celal Yıldırım “Üstün gelirlerse herhalde sihirbazlara uyarız” dediler.
Cemal Külünkoğlu “Umarız, üstün gelirlerse sihirbazlara uyarız” (dediler.)
Diyanet İşleri 'Sihirbazlar üstün gelirlerse biz de onlara uyarız' dediler.
Diyanet İşleri ( Eski ) (Firavun'un adamları:) Eğer üstün gelirlerse, herhalde sihirbazlara uyarız, dediler.
Diyanet Vakfı 'Büyücüler üstün gelirse onlara uyabiliriz.'
Edip Yüksel «Üstün gelirlerse herhalde sihirbazlara uyarız» dediler.
Elmalılı ( Sade ) şayet üstün gelirlerse, herhalde bizler sihirbazlara uyacağız, dediler.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Sanırız bizler sihirbazlara tabi' olacağız şayed onlar olursa galibler
Elmalılı Hamdi Yazır "Umarız ki, eğer galip gelirse biz de büyücülere uyarız."
Gültekin Onan (Firavun'un adamları:) Eğer üstün gelirlerse, herhalde sihirbazlara uyarız, dediler.
Harun Yıldırım «Umarız ki (bizimkiler) gaalib olurlarsa biz de (kendi) büyücüler (imiz) e uyarız».
Hasan Basri Çantay (Ve yine:) 'Umarız ki galib gelenler onlar olur da, (biz de) o sihirbazlara uyarız!'(dediler.)
Hayrat Neşriyat Eğer onlar galip gelirlerse; büyücülere belki biz de tabi oluruz.
İbni Kesir "Eğer sihirbazlar galip gelirlerse, belki onların sihirlerine tabi oluruz" dediler.
İlyas Yorulmaz “Şayet galip gelirlerse biz de büyücülere uyarız.”
İnsan Dergisi "Umarız ki, sahip olduğumuz ideolojiyi ve hayat tarzını savunmak için mücadele eden bu insanlarMusa'ya üstün gelirler de, Musa gibi bir kölenin dinine değil, büyücülerin bizimkine benzeyen putperest inanç sistemine uyarız."
Kadri Çelik "Çünkü, umarız ki, üstün gelen büyücüler olursa onların (hükmüne) uyarız".
Mahmut Kısa Umarız ki üst gelirlerse biz de büyücülere uyarız.
Muhammed Esed Beklentimiz gerçekleşsin diye bizler herhalde sihirbazlardan yana olacağız; yeter ki galip gelen onlar olsunlar!"
Mustafa İslamoğlu «Umulur ki, biz de sâhirlere tâbi oluruz. Eğer galip olanlar onların kendileri olmuş olursa.»
Ömer Nasuhi Bilmen “Sihirbazlar üstün gelirlerse biz de onlara uyarız. ” dediler.
Ömer Öngüt -Eğer galip gelen sihirbazlar olursa herhalde biz de onlara uyarız.
Şaban Piriş ”umulur ki büyücüler üstün gelir, böylece biz de onlara uyarız.”
Sadık Türkmen Toplanın da eğer büyücüler galip gelirlerse onların peşinden gideriz.
Seyyid Kutub (39-40) Halka da: "Haydi ne duruyorsunuz, siz de toplansanıza!" "Umarız büyücüler galip gelirler, biz de onların dinlerine tâbi oluruz!" denildi.
Suat Yıldırım "Umarız ki büyücüler üstün gelirse biz de onlara uyarız."
Süleyman Ateş «Umarız ki, eğer galip gelirse biz de büyücülere uyarız.»
Süleymaniye Vakfı “Galip gelirlerse belki büyücülere uyarız” dendi.
Tefhim-ul Kuran 'Üstün gelirlerse biz de büyücülere uyarız.'
Ümit Şimşek "Sanıyoruz ki, büyücülere uyacağız, eğer galip gelirlerse."
Yaşar Nuri Öztürk (Dediler ki gelip-toplanacağız) "Eğer galip gelirlerse biz de sihirbazlara uyarız."

Sureler
Sayfa 367
Mushaf
Şuarâ Suresi
İlgili Sure
Ayetler