Şuarâ Suresi 114. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Şuarâ Suresi 227 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 47. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 367 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَمَٓا اَنَا۬ بِطَارِدِ الْمُؤْمِن۪ينَۚ
Sureler
Mushaf
Sayfa 367
İlgili Sure
Şuarâ Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Bunun içindir ki, inandığını söyleyenleri yanımdan kovacak değilim.
Abdullah Parlıyan Ben iman eden kimseleri kovacak değilim.
Adem Uğur "Ben iman edenleri uzaklaştırıcı değilim!"
Ahmed Hulusi 'Ben mü’minleri meclisimden kovamam.'
Ahmet Tekin Ben mü'minleri kovacak değilim.
Ahmet Varol "Ve ben mü'min olanları kovacak değilim."
Ali Bulaç Hem ben müminleri koğucu değilim.
Ali Fikri Yavuz “Kimse benden mü’minleri kovmamı beklemesin.
Ali Ünal (112-115) Nûh dedi ki: “Onların yaptıkları hakkında bilgim yoktur. Onların hesabı Rabbime aittir, düşünsenize! Ben iman edenleri kovacak değilim. Ben ancak apaçık bir uyarıcıyım.”
Bayraktar Bayraklı (112-11) 5 Nuh: «Onlarin yaptiklari hakkinda bir bilgim yoktur; hesablari Rabbime aittir, dusunsenize! Ben inananlari kovacak degilim. Ben sadece acikca uyariciyim» dedi.
Bekir Sadak Ve ben mü'minleri kovacak da değilim.
Celal Yıldırım “Ben inananları kovacak değilim.”
Cemal Külünkoğlu “Ben inananları kovacak değilim.”
Diyanet İşleri (112-115) Nuh: 'Onların yaptıkları hakkında bir bilgim yoktur; hesabları Rabbime aittir, düşünsenize! Ben inananları kovacak değilim. Ben sadece açıkça uyarıcıyım' dedi.
Diyanet İşleri ( Eski ) Ben iman eden kimseleri kovacak değilim.
Diyanet Vakfı 'Kesinlikle hiç bir inananı kovamam.'
Edip Yüksel «Hem ben iman edenleri kovmaya memur değilim.»
Elmalılı ( Sade ) Hem ben iman edenleri kovmaya me'mur değilim.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Hem ben iyman edenleri koğmaya me'mur değilim
Elmalılı Hamdi Yazır "Ve ben inançlıları kovacak değilim."
Gültekin Onan Ben iman eden kimseleri kovacak değilim.
Harun Yıldırım «Ve ben o mü'minleri (sizin hatırınız için) tardedici de değilim».
Hasan Basri Çantay 'Ben mü’minleri (yanımdan) kovucu da değilim.'
Hayrat Neşriyat Ve ben, inananları kovacak değilim.
İbni Kesir "Dolaysıyla inananları benim dışlamam mümkün değil."
İlyas Yorulmaz “Ve ben mümin olanları kovacak değilim.”
İnsan Dergisi "Dolayısıyla ben, sizi rahatsız ediyorlar ve kendilerini beğenmiyorsunuz diye inananları yanımdan kovacak değilim."
Kadri Çelik Bunun içindir ki, inandığını söyleyenleri yanımdan kovacak değilim;
Mahmut Kısa Ve ben, inananları kovamam.
Muhammed Esed Üstelik ben inananları yanımda kovacak değilim.
Mustafa İslamoğlu «Ve ben mü'minleri tard edici değilim.»
Ömer Nasuhi Bilmen “Ve ben müminleri kovacak da değilim. ”
Ömer Öngüt Ben, müminleri kovacak değilim.
Şaban Piriş Ben inananları kovacak değilim!
Sadık Türkmen Mü'minleri yanımdan kovmak bana yakışmaz.
Seyyid Kutub (114-115) Ben iman edenleri asla kovamam. Ben sadece açıkça uyaran bir elçiyim."
Suat Yıldırım "Ben inananları kovacak değilim."
Süleyman Ateş «Ve ben mü'min olanları kovacak değilim.»
Süleymaniye Vakfı Ben müminleri yanımdan kovamam.
Tefhim-ul Kuran 'Ben mü'minleri kovacak değilim.
Ümit Şimşek "Ben iman etmiş insanları kovamam."
Yaşar Nuri Öztürk Ve ben (siz istemiyorsunuz diye) mü'min olanları kovacak değilim.

Sureler
Sayfa 367
Mushaf
Şuarâ Suresi
İlgili Sure
Ayetler