Sâffât Suresi 9. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Sâffât Suresi 182 ayettir. Nüzulü Medine'de olup 56. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 446 sayfa numarasında yer almaktadır.
دُحُوراً وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 446
Sayfa 446
İlgili Sure
Sâffât Suresi
Sâffât Suresi
Önceki
Sâffât Suresi 8. Ayet
Sâffât Suresi 8. Ayet
Sonraki
Sâffât Suresi 10. Ayet
Sâffât Suresi 10. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Kovulup atılırlar, onlar için ahirette ardı arkası kesilmeyen bir azap vardır. |
Abdullah Parlıyan | Kovulup atılırlar. Ve onlar için sürekli bir azap vardır. |
Adem Uğur | Kovularak. . . Onlar için daimî bir azap vardır. |
Ahmed Hulusi | Her taraftan uzaklaştırılırlar. Onlar ardı arkası kesilmeyen cezaları hak etmişlerdir. |
Ahmet Tekin | Kovulurlar. Onlar için ayrıca kesintisiz bir azap vardır. |
Ahmet Varol | Uzaklaştırılırlar. Onlara kesintisiz bir azab vardır. |
Ali Bulaç | Uzaklaştırılırlar. Onlara (ahirette) devamlı bir azap var. |
Ali Fikri Yavuz | Ve kovulup atılırlar; devamlı bir azap altında tutulur onlar. |
Ali Ünal | Kovulurlar ve onlar için yakalarını bırakmayan bir azap vardır. |
Bayraktar Bayraklı | (8-9) Onlar yuce alemi asla dinleyemezler. Her yonden kovularak atilirlar. Onlara surekli bir azap vardir. |
Bekir Sadak | Onlar için devamlı azâb vardır. |
Celal Yıldırım | (7-9) Onu itaatten çıkan her şeytandan koruduk. Onlar, Mele-i Ala'yı (yüce konseyi/ileri gelen melekler topluluğunu) dinleyemezler. (Dinlemeye kalksalar) her taraftan taşlanarak kovulurlar ve onlar için kesintisiz bir azap vardır. |
Cemal Külünkoğlu | (8-9) Onlar, yüce topluluğu (ileri gelen melekler topluluğunu) dinleyemezler. Kovulmaları için her taraftan taşa tutulurlar. Onlar için sürekli bir azap da vardır. |
Diyanet İşleri | (8-9) Onlar yüce alemi asla dinleyemezler. Her yönden kovularak atılırlar. Onlara sürekli bir azap vardır. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | Kovulup atılırlar. Ve onlar için sürekli bir azap vardır. |
Diyanet Vakfı | Kovulurlar; sürekli bir azabı hakketmişlerdir. |
Edip Yüksel | Uzaklaştırılırlar. Onlara ardı arkası kesilmez bir azab vardır. |
Elmalılı ( Sade ) | (8-9) Onlar yüce meclisi dinleyemezler. Kovulmak için her taraftan sıkıya (ateşe, mermiye) tutulurlar. Onlara ayrılmaz bir azap vardır. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Ve onlara ayrılmaz bir azâb vardır |
Elmalılı Hamdi Yazır | Uzaklaştırılırlar. Onlara kesintisiz bir azab vardır. |
Gültekin Onan | Kovulup atılırlar. Ve onlar için sürekli bir azap vardır. |
Harun Yıldırım | (8-9) Ki onlar «Mele'-i a'lâ» ya kulak verib dinleyemezler, her yandan koğularak atılırlar. Onlar için (âhiretde de) ardı arası kesilmez bir azâb vardır. |
Hasan Basri Çantay | (8-9) (O şeytanlar, artık) mele-i a'lâyı (semâdaki melekleri) dinleyemezler ve her taraftan kovularak (alevli yıldızlarla) taşlanırlar ve onlar için devamlı bir azab vardır. |
Hayrat Neşriyat | Kovularak. Ve onlar için sürekli bir azab vardır. |
İbni Kesir | Hiçbir şey elde edemeden azapla karşılaşırlar. |
İlyas Yorulmaz | Bir uzaklaştırılma ile uzaklaştırılmış (olurlar) ve onlar için sürekli bir azap vardır. |
İnsan Dergisi | Hem de, son derece alçaltılmış, onurları kırılmış bir hâlde. Fakat asıl cezayı âhirette çekecekler: Onlar için, sonsuza dek sürecek bir azap vardır. |
Kadri Çelik | (rahmetten) yoksun kalsınlar ve (öteki dünyada) kendilerini bekleyen ebedi azaba duçar olsunlar; |
Mahmut Kısa | Hor hakir bir halde ve onlar içindir ardı arası kesilmeyen azap. |
Muhammed Esed | (dünyada) dışlansınlar ve (ahirette de) sürekli bir azaba mahkum olsunlar; |
Mustafa İslamoğlu | Bir uzaklaştırılma ile uzaklaştırılmış (olurlar) ve onlar için bir daimi azap da vardır. |
Ömer Nasuhi Bilmen | Kovularak onlara sürekli bir azap vardır. |
Ömer Öngüt | Uzaklaştırılarak... Onlar için devamlı bir ceza vardır. |
Şaban Piriş | Kovulurlar ve onlar için peşlerini bırakmayan bir azap vardır. |
Sadık Türkmen | Kovulup atılırlar. Ve onlar için sürekli azap vardır. |
Seyyid Kutub | Dinlemeye kalksalar kovulup atılırlar. Hem onlar için devamlı bir azap vardır. |
Suat Yıldırım | Kovulurlar. Onlar için sürekli bir azâb vardır. |
Süleyman Ateş | Uzaklaştırılırlar. Onlar için kesintisiz bir azab vardır. |
Süleymaniye Vakfı | Hep kovulurlar. Azap yakalarını bırakmaz. |
Tefhim-ul Kuran | Semâdan kovulmuşlardır; onlar için bir de sürekli azap vardır. |
Ümit Şimşek | Kovulurlar. Ve onlar için, yakalarını bırakmayan bir azap vardır. |
Yaşar Nuri Öztürk | Kovulup-uzaklaştırılırlar. Onlar için sürekli bir azab vardır. |
Sureler
Sayfa 446
Mushaf
Mushaf
Sâffât Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
Sâffât Suresi 8. Ayet
Önceki
Önceki
Sâffât Suresi 10. Ayet
Sonraki
Sonraki