Sâffât Suresi 138. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Sâffât Suresi 182 ayettir. Nüzulü Medine'de olup 56. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 446 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَبِالَّيْلِۜ اَفَلَا تَعْقِلُونَ۟
Sureler
Mushaf
Sayfa 446
İlgili Sure
Sâffât Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı ve her akşam. O halde bakıp ibret almıyor musunuz?
Abdullah Parlıyan Ve geceleyin. Hâla akıllanmayacak mısınız?
Adem Uğur Geceleri de. . . Hâlâ aklınızı kullanmaz mısınız?
Ahmed Hulusi Geceleyin de, onların yaşadıkları yerlere uğrarsınız. Hâlâ akıllanmayacak mısınız?
Ahmet Tekin Ve geceleyin. Akıl etmiyor musunuz?
Ahmet Varol Ve geceleyin. Yine de akıllanmayacak mısınız?
Ali Bulaç (137-138) Elbette siz, sabah ve akşam onlara (harabeye dönmüş yurdlarına ticaret maksadıyla gelib geçerken) uğrarsınız. Artık düşünüb ibret almaz mısınız?
Ali Fikri Yavuz Geceleri de. Artık aklınızı kullanıp, bu olanlardan ibret almayacak mısınız?
Ali Ünal Akşamleyin de. Hiç düşünmez misiniz?
Bayraktar Bayraklı (137-13) 8 Sabah aksam, onlarin yerleri uzerinden gecersiniz. Akletmez misiniz? *
Bekir Sadak (137-138) Ve siz (ey yaşayanlar!) sabah akşam onların kalıntılarına uğrar geçersiniz. Artık aklınızı kullanmaz mısınız?
Celal Yıldırım (137-138) Doğrusu siz (yolculuklarınız sırasında), onlar(ın harap olmuş yurtların)a hem sabahleyin hem de geceleyin uğrayıp duruyorsunuz. (Onların bu durumundan) aklınızı kullanarak ders almayacak mısınız?
Cemal Külünkoğlu (137-138) Şüphesiz sizler (yolculuklarınız sırasında) sabah akşam onların (harap olmuş) yurtlarına uğrayıp duruyorsunuz. Hâlâ düşünmeyecek misiniz?
Diyanet İşleri (137-138) Sabah akşam, onların yerleri üzerinden geçersiniz. Akletmez misiniz?
Diyanet İşleri ( Eski ) (137-138) (Ey insanlar!) Elbette siz de sabah ve akşam onlara uğruyorsunuz. Hâla akıllanmayacak mısınız?
Diyanet Vakfı Ve geceleyin. Aklınızı kullanmaz mısınız?
Edip Yüksel (137-138) Ve siz elbette sabahleyin ve geceleyin onlara uğrar ve üzerlerinden geçersiniz. Hâlâ akıl edip düşünmez misiniz?
Elmalılı ( Sade ) geceleyin de; hala akıl edip düşünmez misiniz?
Elmalılı ( Sade - 2 ) Ve geceleyin, ya akıl edip de düşünmez misiniz
Elmalılı Hamdi Yazır Ve geceleyin. Yine de akletmeyecek misiniz?
Gültekin Onan Ve geceleyin. Hâla akıllanmayacak mısınız?
Harun Yıldırım (137-138) Elbet siz de sabah ve akşam onlar (ın yurdların) a uğruyorsunuz. Haalâ akıllanmayacak mısınız?.
Hasan Basri Çantay (137-138) (Ey Mekkeliler!) Elbette siz de sabaha ulaşan kimseler iken ve geceleyin doğrusu onlar(ın harâb olmuş yerlerin)e uğruyorsunuz. Hiç akıl erdirmez misiniz?
Hayrat Neşriyat Geceleyin de. Hala akletmez misiniz?
İbni Kesir Gecede geçiyorsunuz, aklınızı kullanmıyor musunuz?
İlyas Yorulmaz Ve geceleyin (de onlara uğruyorsunuz). Yine de akıllanmayacak mısınız?
İnsan Dergisi Peki, bunların başına gelenlerden hiç ibret almaz mısınız?
Kadri Çelik ve her akşam. O halde (bakıp da) aklınızı kullanmıyor musunuz?
Mahmut Kısa Ve akşamları; hâlâ mı akıl etmezsiniz?
Muhammed Esed ve her akşam... Hala aklınızı kullanmayacak mısınız?
Mustafa İslamoğlu Ve geceleyin de. Siz âkilâne düşünmeyecek misiniz?
Ömer Nasuhi Bilmen Akşamları da. Hâlâ akıllanmayacak mısınız?
Ömer Öngüt (137-138) Siz de sabah akşam onların üzerinden geçiyorsunuz da aklınızı kullanmıyor musunuz?
Şaban Piriş Ve geceleyin! Hâlâ aklınızı kulllanmıyor musunuz?
Sadık Türkmen Ve geceleyin. Düşünmüyor musunuz?
Seyyid Kutub (137-138) Siz de sabah akşam onların diyarlarına uğrarsınız. Hâla aklınızı kullanmayacak mısınız?
Suat Yıldırım Ve geceleyin. Düşünmüyor musunuz?
Süleyman Ateş Ve geceleyin. Yine de akıllanmayacak mısınız?
Süleymaniye Vakfı Akşamları da öyle yapıyorsunuz. Aklınızı kullanmaz mısınız[*]?
Tefhim-ul Kuran (137-138) Sabah akşam onların yurtlarından geçiyorsunuz. Hâlâ akıl etmeyecek misiniz?
Ümit Şimşek Geceleyin de. Hâlâ aklınızı işletmeyecek misiniz?
Yaşar Nuri Öztürk Ve geceleyin. Yine de akletmiyecek misiniz?

Sureler
Sayfa 446
Mushaf
Sâffât Suresi
İlgili Sure
Ayetler