Sureler
Mealler
No Meal                    
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
1 Birbirlerine hangi şeyi sorup duruyorlar?
2 O büyük haberi mi?
3 Hakkında anlaşmazlık içinde oldukları (haberi).
4 Hayır, yakında bileceklerdir.
5 Yine hayır! Yakında bileceklerdir.
6 Biz, yeryüzünü bir döşek kılmadık mı?
7 Dağları da birer kazık?
8 Sizi çift çift (erkek dişi olarak) yarattık.
9 Uykunuzu bir dinlenme yaptık.
10 Geceyi bir örtü yaptık.
11 Gündüzü bir geçim vakti kıldık.
12 Sizin üstünüze de sapasağlam yedi gök bina ettik.
13 Parıldadıkça parıldayan bir kandil (güneş) kıldık.
14 Sıkıp suyu çıkaranlardan (bulutlardan) da bardaktan boşanırcasına bir su indirdik.
15 Onunla taneler ve bitkiler bitirip çıkaralım diye.
16 Ve birbirine sarmaş dolaş bahçeleri de.
17 Şüphesiz o hüküm günü, (herkes için) belirlenmiş bir vakittir.
18 Sura üfürüleceği gün, artık siz dalga dalga gelirsiniz.
19 O sırada gök açılır ve kapı kapı olur.
20 Dağlar yürütülür, artık bir serap oluverir.
21 Gerçekten cehennem, bir gözetleme yeridir.
22 Taşkınlık edip azanlar için son bir varış yeridir.
23 Orada yıllar boyu kalacaklardır.
24 Orada ne serinlik tadacaklar, ne de bir içecek.
25 Kaynar sudan ve irinden başka.
26 (İşlediklerine) Uygun olan bir ceza olarak.
27 Doğrusu onlar, hesaba çekileceklerini ummuyorlardı.
28 Bizim ayetlerimizi de yalanlayabildikleri kadar yalanlıyorlardı.
29 Oysa biz, her şeyi yazıp saymışızdır.
30 Şimdi tadın. Size artık azaptan başkasını artırmayacağız.
31 Şüphesiz takva sahipleri için bir kurtuluş vardır.
32 Nice bahçeler ve üzüm bağları.
33 Göğüsleri henüz tomurcuklanmış yaşıt kızlar.
34 Dopdolu kadehler.
35 İçinde ne boş bir söz işitirler, ne de bir yalanlama.
36 Rabbinden bir karşılık olmak üzere yeterli bir bağış!
37 Göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların Rabbi Rahman olan (Allah'tır); ona hitap etmeye güç yetiremezler.
38 Ruh ve meleklerin saflar halinde duracakları gün, Rahman'ın kendilerine izin verdikleri dışındakiler konuşmazlar. (Konuşacak olan da,) Doğruyu söyleyecektir.
39 İşte bu, hak olan gündür. O halde dileyen Rabbine bir dönüş yolu edinsin.
40 Sizi yakın gelecekteki azapla uyardık. O gün kişi elleriyle sunduğuna bakar ve kâfir de, “Keşke toprak olsaydım” der.
                    Arapça No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
عَمَّ يَتَسَٓاءَلُونَۚ 1
عَنِ النَّبَأِ الْعَظ۪يمِۙ 2
اَلَّذ۪ي هُمْ ف۪يهِ مُخْتَلِفُونَۜ 3
كَلَّا سَيَعْلَمُونَۙ 4
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ 5
اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ مِهَاداًۙ 6
وَالْجِبَالَ اَوْتَاداًۖ 7
وَخَلَقْنَاكُمْ اَزْوَاجاًۙ 8
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتاًۙ 9
وَجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاساًۙ 10
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشاًۖ 11
وَبَنَيْنَا فَوْقَـكُمْ سَبْعاً شِدَاداًۙ 12
وَجَعَلْنَا سِرَاجاً وَهَّاجاًۖ 13
وَاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَٓاءً ثَجَّاجاًۙ 14
لِنُخْرِجَ بِه۪ حَباًّ وَنَبَاتاًۙ 15
وَجَنَّاتٍ اَلْفَافاًۜ 16
اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ م۪يقَاتاًۙ 17
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ اَفْوَاجاًۙ 18
وَفُتِحَتِ السَّمَٓاءُ فَـكَانَتْ اَبْوَاباًۙ 19
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَـكَانَتْ سَرَاباًۜ 20
اِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَاداًۙ 21
لِلطَّاغ۪ينَ مَاٰباًۙ 22
لَابِث۪ينَ ف۪يهَٓا اَحْقَاباًۚ 23
لَا يَذُوقُونَ ف۪يهَا بَرْداً وَلَا شَرَاباًۙ 24
اِلَّا حَم۪يماً وَغَسَّاقاًۙ 25
جَزَٓاءً وِفَاقاً 26
اِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَاباًۙ 27
وَكَذَّبُوا بِاٰيَاتِنَا كِذَّاباًۜ 28
وَكُلَّ شَيْءٍ اَحْصَيْنَاهُ كِتَاباً 29
فَذُوقُوا فَلَنْ نَز۪يدَكُمْ اِلَّا عَذَاباً۟ 30
اِنَّ لِلْمُتَّق۪ينَ مَفَازاًۙ 31
حَدَٓائِقَ وَاَعْنَاباًۙ 32
وَكَوَاعِبَ اَتْرَاباًۙ 33
وَكَأْساً دِهَاقاًۜ 34
لَا يَسْمَعُونَ ف۪يهَا لَغْواً وَلَا كِذَّاباًۚ 35
جَزَٓاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَٓاءً حِسَاباًۙ 36
رَبِّ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَاۙ الرَّحْمٰنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَاباًۙ 37
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلٰٓئِكَةُ صَفاًّۜ لَا يَتَكَلَّمُونَ اِلَّا مَنْ اَذِنَ لَهُ الرَّحْمٰنُ وَقَالَ صَوَاباً 38
ذٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّۚ فَمَنْ شَٓاءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّه۪ مَاٰباً 39
اِنَّٓا اَنْذَرْنَا‌كُمْ عَذَاباً قَر۪يباًۚ يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْـكَافِرُ يَا لَيْتَن۪ي كُنْتُ تُرَاباً 40
                    Ayet No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
عَمَّ يَتَسَٓاءَلُونَۚ
Birbirlerine hangi şeyi sorup duruyorlar?
1
عَنِ النَّبَأِ الْعَظ۪يمِۙ
O büyük haberi mi?
2
اَلَّذ۪ي هُمْ ف۪يهِ مُخْتَلِفُونَۜ
Hakkında anlaşmazlık içinde oldukları (haberi).
3
كَلَّا سَيَعْلَمُونَۙ
Hayır, yakında bileceklerdir.
4
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Yine hayır! Yakında bileceklerdir.
5
اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ مِهَاداًۙ
Biz, yeryüzünü bir döşek kılmadık mı?
6
وَالْجِبَالَ اَوْتَاداًۖ
Dağları da birer kazık?
7
وَخَلَقْنَاكُمْ اَزْوَاجاًۙ
Sizi çift çift (erkek dişi olarak) yarattık.
8
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتاًۙ
Uykunuzu bir dinlenme yaptık.
9
وَجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاساًۙ
Geceyi bir örtü yaptık.
10
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشاًۖ
Gündüzü bir geçim vakti kıldık.
11
وَبَنَيْنَا فَوْقَـكُمْ سَبْعاً شِدَاداًۙ
Sizin üstünüze de sapasağlam yedi gök bina ettik.
12
وَجَعَلْنَا سِرَاجاً وَهَّاجاًۖ
Parıldadıkça parıldayan bir kandil (güneş) kıldık.
13
وَاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَٓاءً ثَجَّاجاًۙ
Sıkıp suyu çıkaranlardan (bulutlardan) da bardaktan boşanırcasına bir su indirdik.
14
لِنُخْرِجَ بِه۪ حَباًّ وَنَبَاتاًۙ
Onunla taneler ve bitkiler bitirip çıkaralım diye.
15
وَجَنَّاتٍ اَلْفَافاًۜ
Ve birbirine sarmaş dolaş bahçeleri de.
16
اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ م۪يقَاتاًۙ
Şüphesiz o hüküm günü, (herkes için) belirlenmiş bir vakittir.
17
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ اَفْوَاجاًۙ
Sura üfürüleceği gün, artık siz dalga dalga gelirsiniz.
18
وَفُتِحَتِ السَّمَٓاءُ فَـكَانَتْ اَبْوَاباًۙ
O sırada gök açılır ve kapı kapı olur.
19
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَـكَانَتْ سَرَاباًۜ
Dağlar yürütülür, artık bir serap oluverir.
20
اِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَاداًۙ
Gerçekten cehennem, bir gözetleme yeridir.
21
لِلطَّاغ۪ينَ مَاٰباًۙ
Taşkınlık edip azanlar için son bir varış yeridir.
22
لَابِث۪ينَ ف۪يهَٓا اَحْقَاباًۚ
Orada yıllar boyu kalacaklardır.
23
لَا يَذُوقُونَ ف۪يهَا بَرْداً وَلَا شَرَاباًۙ
Orada ne serinlik tadacaklar, ne de bir içecek.
24
اِلَّا حَم۪يماً وَغَسَّاقاًۙ
Kaynar sudan ve irinden başka.
25
جَزَٓاءً وِفَاقاً
(İşlediklerine) Uygun olan bir ceza olarak.
26
اِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَاباًۙ
Doğrusu onlar, hesaba çekileceklerini ummuyorlardı.
27
وَكَذَّبُوا بِاٰيَاتِنَا كِذَّاباًۜ
Bizim ayetlerimizi de yalanlayabildikleri kadar yalanlıyorlardı.
28
وَكُلَّ شَيْءٍ اَحْصَيْنَاهُ كِتَاباً
Oysa biz, her şeyi yazıp saymışızdır.
29
فَذُوقُوا فَلَنْ نَز۪يدَكُمْ اِلَّا عَذَاباً۟
Şimdi tadın. Size artık azaptan başkasını artırmayacağız.
30
اِنَّ لِلْمُتَّق۪ينَ مَفَازاًۙ
Şüphesiz takva sahipleri için bir kurtuluş vardır.
31
حَدَٓائِقَ وَاَعْنَاباًۙ
Nice bahçeler ve üzüm bağları.
32
وَكَوَاعِبَ اَتْرَاباًۙ
Göğüsleri henüz tomurcuklanmış yaşıt kızlar.
33
وَكَأْساً دِهَاقاًۜ
Dopdolu kadehler.
34
لَا يَسْمَعُونَ ف۪يهَا لَغْواً وَلَا كِذَّاباًۚ
İçinde ne boş bir söz işitirler, ne de bir yalanlama.
35
جَزَٓاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَٓاءً حِسَاباًۙ
Rabbinden bir karşılık olmak üzere yeterli bir bağış!
36
رَبِّ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَاۙ الرَّحْمٰنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَاباًۙ
Göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların Rabbi Rahman olan (Allah'tır); ona hitap etmeye güç yetiremezler.
37
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلٰٓئِكَةُ صَفاًّۜ لَا يَتَكَلَّمُونَ اِلَّا مَنْ اَذِنَ لَهُ الرَّحْمٰنُ وَقَالَ صَوَاباً
Ruh ve meleklerin saflar halinde duracakları gün, Rahman'ın kendilerine izin verdikleri dışındakiler konuşmazlar. (Konuşacak olan da,) Doğruyu söyleyecektir.
38
ذٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّۚ فَمَنْ شَٓاءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّه۪ مَاٰباً
İşte bu, hak olan gündür. O halde dileyen Rabbine bir dönüş yolu edinsin.
39
اِنَّٓا اَنْذَرْنَا‌كُمْ عَذَاباً قَر۪يباًۚ يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْـكَافِرُ يَا لَيْتَن۪ي كُنْتُ تُرَاباً
Sizi yakın gelecekteki azapla uyardık. O gün kişi elleriyle sunduğuna bakar ve kâfir de, “Keşke toprak olsaydım” der.
40

Sureler

Mealler