Nebe’ Suresi 14. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Nebe’ Suresi 40 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 80. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 582 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَٓاءً ثَجَّاجاًۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 582
İlgili Sure
Nebe’ Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Ve sıkışan bulutlardan şarıl şarıl su indirdik
Abdullah Parlıyan Sıkışan bulutlardan şarıl şarıl akan sular indirdik.
Adem Uğur Yağmur bulutlarından şarıl şarıl bir su inzâl ettik.
Ahmed Hulusi Yoğunlaşmış bulutlardan bardaktan boşanırcasına sular indirdik.
Ahmet Tekin Sıkışarak (su) çıkaran (bulut)lardan [1] şarıl şarıl su indirdik.
Ahmet Varol Sıkıp suyu çıkaran (bulut)lardan 'bardaktan boşanırcasına su' indirdik.
Ali Bulaç Rüzgârların sıkıştırıp yoğunlaştırdığı bulutlardan şarıl şarıl bir su indirdik;
Ali Fikri Yavuz Yoğunlaşmış yağmur bulutlarından fışkırarak yağan su indirdik bir de,
Ali Ünal (14-16) Yağmurla taneleri ve bitkileri bitirmek ve sık ağaçlı bahçeler oluşturmak için, yoğunlaşmış bulutlardan bolca yağan yağmur yağdırmadık mı?
Bayraktar Bayraklı (14-16) Taneler, bitkiler, agaclari sarmas dolas bahceler yetistirmek icin, yogunlasmis bulutlardan bol yagmur yagdirdik.
Bekir Sadak (14-15-16) (Rüzgârın te'siriyle) sıkışıp yoğunlaşan bulutlardan döne ve (çeşitli) bitki çıkarmak; sarmaşık bahçeler yetiştirmek için bol bol yağmur indirdik.
Celal Yıldırım (14-16) Size tohumlar, bitkiler, sarmaş dolaş olmuş bağlar bahçeler yetiştirmek için rüzgârların sıkıştırıp yoğunlaştırdığı bulutlardan şarıldayan su indirdik.
Cemal Külünkoğlu (14-16) Taneler, bitkiler, sarmaş dolaş bahçeler çıkaralım diye yağmur yüklü yoğun bulutlardan şarıl şarıl yağmur yağdırdık.
Diyanet İşleri (14-16) Taneler, bitkiler, ağaçları sarmaş dolaş bahçeler yetiştirmek için, yoğunlaşmış bulutlardan bol yağmur yağdırdık.
Diyanet İşleri ( Eski ) (14-16) Size tohumlar, bitkiler, (ağaçları) sarmaş dolaş olmuş bağlar bahçeler yetiştirmek için üstüste yığılıp sıkışan bulutlardan şarıl şarıl akan sular indirdik.
Diyanet Vakfı Bulutlardan ise şarıl şarıl yağmur indirdik.
Edip Yüksel Yoğunlaşmış bulutlardan şarıl şarıl bir su indirdik.
Elmalılı ( Sade ) O yoğun bulutlardan şarıl şarıl bir su indirdik.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Ve o mu'sıralardan şarıl şarıl bir su indirdik
Elmalılı Hamdi Yazır Sıkıp suyu çıkaran (bulut)lardan 'bardaktan boşanırcasına su' indirdik.
Gültekin Onan Sıkıştırılanlardan şarıl şarıl bir su indirdik.
Harun Yıldırım O sıkıcı mengenelerden de şarıl şarıl su indirdik,
Hasan Basri Çantay Sık(ıp üzerinize yağmur yağdır)ıcı olan (bulut)lardan da şırıl şırıl (akan) bir su indirdik!
Hayrat Neşriyat Sıkıştırılmlşlardan da şarıl şarıl bir su indirdik.
İbni Kesir Bulutlardan şırıl şırıl akan sular indirdik.
İlyas Yorulmaz Sıkıp suyu çıkaranlardan (bulutlardan) da bardaktan boşanırcasına bir su indirdik.
İnsan Dergisi Bir de, deniz ve okyanuslardan buharlaşıp göğe yükselen ve soğuk havayla karşılaşıp yoğunlaşan yağmur yüklü bulutlardan, şarıl şarıl akıp yeryüzüne hayat veren sular indirmedik mi?
Kadri Çelik Ve rüzgarın sürüklediği bulutlardan şarıldayan sular indirdik,
Mahmut Kısa Ve sıkılan bulutlardan şarıl şarıl sular akıttık.
Muhammed Esed Ve sıkılmaya hazır yağmur yüklü (bulutlardan) şarıl şarıl sular indirdik;
Mustafa İslamoğlu Ve o sıkıştıranlardan şarıl şarıl bir su indirdik.
Ömer Nasuhi Bilmen Sıkışan bulutlardan şarıl şarıl su indirdik.
Ömer Öngüt Yoğun bulutlardan şarıl şarıl su indirdik.
Şaban Piriş Yoğunlaşmış bulutlardan, şarıl şarıl bir su indirdik.
Sadık Türkmen Sıkışan bulutlardan şarıl şarıl su indirdik ki,
Seyyid Kutub (14-16) Size hububat, tohumlar, bitkiler ve ağaçları birbirine sarmaş dolaş bahçeler çıkaralım diye, sıkışıp yoğunlaşmış bulutlardan bol bol yağmur indirdik.
Suat Yıldırım Sıkışan (bulut)lardan şarıl şarıl su indirdik,
Süleyman Ateş Sıkıp suyu çıkaran (bulut)lardan da 'bardaktan boşanırcasına bir su' indirdik.
Süleymaniye Vakfı Birbirini sıkıştıran bulutlardan boşalan sular indirdik.
Tefhim-ul Kuran Doymuş bulutlardan bol bol su indirdik.
Ümit Şimşek Sıkarak su çıkaranlardan şarıl şarıl bir su indirdik,
Yaşar Nuri Öztürk Yoğunlaşıp-sıkışanlardan (bulutlardan) şarıl şarıl boşalan su indirdik.

Sureler
Sayfa 582
Mushaf
Nebe’ Suresi
İlgili Sure
Ayetler