Sureler
Mealler
No Meal                    
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
1 Yazıklar olsun yolsuzluk yapanlara!
2 Kendileri başkalarından alacakları zaman noksansız isterler;
3 ama başkaları için ölçüp tarttıkları zaman hak yerler.
4 Onlar sanmazlar mı ki tekrar diriltilecekler;
5 dehşetli bir günde (hesaba çekilecekler);
6 o gün bütün insanlar alemlerin Rabbi huzuruna dikilecekler.
7 Artık yeter! Sorumsuzluğu tıynet edinenlerin kaydı, elbet Siccin'de (arşivlenecek).
8 Ama Siccin nedir, bilir misin sen?
9 O (Siccin) sayısal değerlerle korunmuş bir kayıttır.
10 O gün vay haline yalanlayanların;
11 onlar Hesap Günü'nü yalanlıyorlar;
12 halbuki onu ancak haddi aşan günahkarlar yalanlar:
13 ne zaman (Hesap Günü'nü hatırlatan) ayetlerimiz kendilerine okunsa, "geçmişin masalları" derler.
14 Ondan daha da beter: yaptıkları yüzünden kalpleri tümüyle pas tutmuştur.
15 Bundan daha beteri de var: Elbet onlar o gün Rablerinden mahrum kalacaklar;
16 sonra onlar gözleri faltaşı gibi açan bir azaba sokulacaklar;
17 sonra kendilerine denilecek ki: "işte sizin yalanlamayı adet edindiğiniz hakikat budur".
18 Kesinlikle evet! İyilerin kaydı da 'İlliyyun'da (arşivlenecek);
19 Ve 'Illiyyun nedir, bilir misin sen?
20 O (yine) sayısal değerlerle koruma altına alınmış bir kayıttır;
21 onu Allah'a yakın olanlar izleyebilir.
22 Şüphe yok ki iyiler tarifsiz nimetler içinde yüzecekler;
23 Ebedi huzur ve saadet makamında (rahatlarına) bakacaklar;
24 yüzlerinde sonsuz mutluluğun tarifsiz parıltısını göreceksin.
25 Kişiye özel tarifsiz bir içki ikram edilecek;
26 o, içenin ağzında misk kokusu bırakacak; işte bu nedenle yarışmak isteyenler, artık bu uğurda yarışsınlar!
27 Onun katkı maddesi, (Cennetin) zirvesinden dolacak;
28 Allah'a yakın olanların içtiği tarifsiz bir kaynaktan...
29 Ne var ki günah bataklığına gömülmüş olanlar, bir zamanlar iman edenlere gülerlerdi;
30 ve ne zaman onlarla karşılaşsalar kaş göz ederlerdi;
31 ve kafadarları arasına döndüklerinde ise keyifle (anlatırlardı);
32 ve iman edenleri her gördüklerinde "Bunlar iyiden sapıtmış" derlerdi.
33 Ne ki onlar, mü'minlerin inancına müfettiş olarak gönderilmiş değiller.
34 Fakat bugün iman edenler küfrü hayat tarzı edinenlere gülecekler:
35 Ebedi huzur ve saadet makamında (rahatlarına) bakacaklar.
36 Nasıl? Küfrü hayat tarzı edinenler yapa geldiklerinin 'sevabına' (!) nail olabilmişler mi bari!?
                    Arapça No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَيْلٌ لِلْمُطَفِّف۪ينَۙ 1
اَلَّذ۪ينَ اِذَا ا‌كْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَۘ 2
وَاِذَا كَالُوهُمْ اَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَۜ 3
اَلَا يَظُنُّ اُو۬لٰٓئِكَ اَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَۙ 4
لِيَوْمٍ عَظ۪يمٍۙ 5
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَم۪ينَۜ 6
كَلَّٓا اِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَف۪ي سِجّ۪ينٍۜ 7
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا سِجّ۪ينٌۜ 8
كِتَابٌ مَرْقُومٌۜ 9
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّب۪ينَۙ 10
اَلَّذ۪ينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدّ۪ينِۜ 11
وَمَا يُكَذِّبُ بِه۪ٓ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَث۪يمٍۙ 12
اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيَاتُنَا قَالَ اَسَاط۪يرُ الْاَوَّل۪ينَۜ 13
كَلَّا بَلْ۔ رَانَ عَلٰى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ 14
كَلَّٓا اِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَۜ 15
ثُمَّ اِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَح۪يمِۜ 16
ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذ۪ي كُنْتُمْ بِه۪ تُكَذِّبُونَۜ 17
كَلَّٓا اِنَّ كِتَابَ الْاَبْرَارِ لَف۪ي عِلِّيّ۪ينَۜ 18
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا عِلِّيُّونَۜ 19
كِتَابٌ مَرْقُومٌۙ 20
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَۜ 21
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَف۪ي نَع۪يمٍۙ 22
عَلَى الْاَرَٓائِكِ يَنْظُرُونَۙ 23
تَعْرِفُ ف۪ي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّع۪يمِۚ 24
يُسْقَوْنَ مِنْ رَح۪يقٍ مَخْتُومٍۙ 25
خِتَامُهُ مِسْكٌۜ وَف۪ي ذٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَۜ 26
وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْن۪يمٍۙ 27
عَيْناً يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَۜ 28
اِنَّ الَّذ۪ينَ اَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا يَضْحَكُونَۘ 29
وَاِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَۘ 30
وَاِذَا انْقَلَـبُٓوا اِلٰٓى اَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِه۪ينَۘ 31
وَاِذَا رَاَوْهُمْ قَالُٓوا اِنَّ هٰٓؤُ۬لَٓاءِ لَضَٓالُّونَۙ 32
وَمَٓا اُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظ۪ينَۜ 33
فَالْيَوْمَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَۙ 34
عَلَى الْاَرَٓائِكِۙ يَنْظُرُونَۜ 35
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ 36
                    Ayet No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
وَيْلٌ لِلْمُطَفِّف۪ينَۙ
Yazıklar olsun yolsuzluk yapanlara!
1
اَلَّذ۪ينَ اِذَا ا‌كْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَۘ
Kendileri başkalarından alacakları zaman noksansız isterler;
2
وَاِذَا كَالُوهُمْ اَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَۜ
ama başkaları için ölçüp tarttıkları zaman hak yerler.
3
اَلَا يَظُنُّ اُو۬لٰٓئِكَ اَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَۙ
Onlar sanmazlar mı ki tekrar diriltilecekler;
4
لِيَوْمٍ عَظ۪يمٍۙ
dehşetli bir günde (hesaba çekilecekler);
5
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَم۪ينَۜ
o gün bütün insanlar alemlerin Rabbi huzuruna dikilecekler.
6
كَلَّٓا اِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَف۪ي سِجّ۪ينٍۜ
Artık yeter! Sorumsuzluğu tıynet edinenlerin kaydı, elbet Siccin'de (arşivlenecek).
7
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا سِجّ۪ينٌۜ
Ama Siccin nedir, bilir misin sen?
8
كِتَابٌ مَرْقُومٌۜ
O (Siccin) sayısal değerlerle korunmuş bir kayıttır.
9
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّب۪ينَۙ
O gün vay haline yalanlayanların;
10
اَلَّذ۪ينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدّ۪ينِۜ
onlar Hesap Günü'nü yalanlıyorlar;
11
وَمَا يُكَذِّبُ بِه۪ٓ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَث۪يمٍۙ
halbuki onu ancak haddi aşan günahkarlar yalanlar:
12
اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيَاتُنَا قَالَ اَسَاط۪يرُ الْاَوَّل۪ينَۜ
ne zaman (Hesap Günü'nü hatırlatan) ayetlerimiz kendilerine okunsa, "geçmişin masalları" derler.
13
كَلَّا بَلْ۔ رَانَ عَلٰى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
Ondan daha da beter: yaptıkları yüzünden kalpleri tümüyle pas tutmuştur.
14
كَلَّٓا اِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَۜ
Bundan daha beteri de var: Elbet onlar o gün Rablerinden mahrum kalacaklar;
15
ثُمَّ اِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَح۪يمِۜ
sonra onlar gözleri faltaşı gibi açan bir azaba sokulacaklar;
16
ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذ۪ي كُنْتُمْ بِه۪ تُكَذِّبُونَۜ
sonra kendilerine denilecek ki: "işte sizin yalanlamayı adet edindiğiniz hakikat budur".
17
كَلَّٓا اِنَّ كِتَابَ الْاَبْرَارِ لَف۪ي عِلِّيّ۪ينَۜ
Kesinlikle evet! İyilerin kaydı da 'İlliyyun'da (arşivlenecek);
18
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا عِلِّيُّونَۜ
Ve 'Illiyyun nedir, bilir misin sen?
19
كِتَابٌ مَرْقُومٌۙ
O (yine) sayısal değerlerle koruma altına alınmış bir kayıttır;
20
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَۜ
onu Allah'a yakın olanlar izleyebilir.
21
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَف۪ي نَع۪يمٍۙ
Şüphe yok ki iyiler tarifsiz nimetler içinde yüzecekler;
22
عَلَى الْاَرَٓائِكِ يَنْظُرُونَۙ
Ebedi huzur ve saadet makamında (rahatlarına) bakacaklar;
23
تَعْرِفُ ف۪ي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّع۪يمِۚ
yüzlerinde sonsuz mutluluğun tarifsiz parıltısını göreceksin.
24
يُسْقَوْنَ مِنْ رَح۪يقٍ مَخْتُومٍۙ
Kişiye özel tarifsiz bir içki ikram edilecek;
25
خِتَامُهُ مِسْكٌۜ وَف۪ي ذٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَۜ
o, içenin ağzında misk kokusu bırakacak; işte bu nedenle yarışmak isteyenler, artık bu uğurda yarışsınlar!
26
وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْن۪يمٍۙ
Onun katkı maddesi, (Cennetin) zirvesinden dolacak;
27
عَيْناً يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَۜ
Allah'a yakın olanların içtiği tarifsiz bir kaynaktan...
28
اِنَّ الَّذ۪ينَ اَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا يَضْحَكُونَۘ
Ne var ki günah bataklığına gömülmüş olanlar, bir zamanlar iman edenlere gülerlerdi;
29
وَاِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَۘ
ve ne zaman onlarla karşılaşsalar kaş göz ederlerdi;
30
وَاِذَا انْقَلَـبُٓوا اِلٰٓى اَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِه۪ينَۘ
ve kafadarları arasına döndüklerinde ise keyifle (anlatırlardı);
31
وَاِذَا رَاَوْهُمْ قَالُٓوا اِنَّ هٰٓؤُ۬لَٓاءِ لَضَٓالُّونَۙ
ve iman edenleri her gördüklerinde "Bunlar iyiden sapıtmış" derlerdi.
32
وَمَٓا اُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظ۪ينَۜ
Ne ki onlar, mü'minlerin inancına müfettiş olarak gönderilmiş değiller.
33
فَالْيَوْمَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَۙ
Fakat bugün iman edenler küfrü hayat tarzı edinenlere gülecekler:
34
عَلَى الْاَرَٓائِكِۙ يَنْظُرُونَۜ
Ebedi huzur ve saadet makamında (rahatlarına) bakacaklar.
35
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
Nasıl? Küfrü hayat tarzı edinenler yapa geldiklerinin 'sevabına' (!) nail olabilmişler mi bari!?
36

Sureler

Mealler