Mürselât Suresi 41. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Mürselât Suresi 50 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 33. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 580 sayfa numarasında yer almaktadır.
اِنَّ الْمُتَّق۪ينَ ف۪ي ظِلَالٍ وَعُيُونٍۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 580
İlgili Sure
Mürselât Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Yollarını Allah'ın kitabıyla bulanlar, gölgeliklerde ve pınar başlarındadırlar.
Abdullah Parlıyan Şüphesiz (o gün) takvâ sahipleri, gölgeliklerde ve pınar başlarında,
Adem Uğur Muhakkak ki müttekîler (korunmuşlar), gölgelerin ve kaynakların içindedirler.
Ahmed Hulusi Allah’a sığınıp, emirlerine yapışarak günahlardan arınıp, azaptan korunanlar, kulluk ve sorumluluk şuuruyla, haklarına ve özgürlüklerine sahip çıkarak şahsiyetli davranan, dinî ve sosyal görevlerinin bilincinde olan mü’minler gölgeliklerde, akarsu kıyılarında ve pınar başlarındadır.
Ahmet Tekin Şüphesiz takva sahipleri gölgelerde ve pınar başlarındadırlar.
Ahmet Varol Şüphesiz muttaki olanlar, gölgeliklerde ve pınar başlarındadır;
Ali Bulaç Doğrusu takva sahibleri, gölgelerle kaynaklarda;
Ali Fikri Yavuz Allah’a gönülden saygı duyan ve O’na karşı gelmekten sakınanlar ise gölgeliklerde, pınar başlarındadırlar.
Ali Ünal (41-42) Şüphesiz o gün, takvâ sahipleri, gölgelerde ve pınar başlarında, canlarının çektiğinden çeşit çeşit meyveler arasında olacaklardır.
Bayraktar Bayraklı Allah'a karsi gelmekten sakinmis olanlar, elbette golgeliklerde ve pinar baslarindadirlar.
Bekir Sadak Şüphesiz ki muttakîler (Allah'tan saygı ile korkup hile, yalan ve düzenbazlıktan sakınanlar) gölgelikte pınarlar başında, canlarının çektiği meyveler arasındadırlar.
Celal Yıldırım (41-42) Allah'a karşı sorumluluk bilinciyle yaşayanlar, (serin) gölgeler altında ve pınarlar arasında hem de canlarının istediği meyveler içindedirler.
Cemal Külünkoğlu Allah’a karşı gelmekten sakınanlar, gölgeler içinde ve pınar başlarındadırlar.
Diyanet İşleri Allah'a karşı gelmekten sakınmış olanlar, elbette gölgeliklerde ve pınar başlarındadırlar.
Diyanet İşleri ( Eski ) (41-42) Şüphesiz (o gün) takvâ sahipleri, gölgeliklerde ve pınar başlarında, canlarının çektiğinden çeşit çeşit meyveler arasında olacaklardır.
Diyanet Vakfı Erdemliler gölgeliklerde ve pınarlar arasında...
Edip Yüksel Kuşkusuz takva sahipleri gölgeler altında ve pınar başlarındadır.
Elmalılı ( Sade ) Şüphesiz ki takva sahipleri gölgeliklerde pınar başlarında
Elmalılı ( Sade - 2 ) Şübhesiz ki (korunan) müttakîler gölgelerde, kaynaklarda
Elmalılı Hamdi Yazır Şüphesiz muttaki olanlar, gölgeliklerde ve pınar başlarındadır.
Gültekin Onan Şüphesiz muttakiler, gölgelerde ve pınar başlarındadır.
Harun Yıldırım (41-42) Hakıykat, takva saahibleri gölgeler, pınarlar ve canları ne isterse onlardan bir çok meyveler içindedirler.
Hasan Basri Çantay (41-42) Şübhesiz ki takvâ sâhibleri (ise, o gün) gölgelerde ve pınar başlarında, canlarının çekmekte olduğu meyveler arasındadırlar.
Hayrat Neşriyat Muhakkak ki muttakiler, gölgeliklerde ve pınarlardadırlar.
İbni Kesir Allah dan korunanlar ise, gölgelerin içinde ve pınarların başlarındadır.
İlyas Yorulmaz Şüphesiz takva sahipleri olanlar, gölgeliklerde ve pınar başlarındadırlar.
İnsan Dergisi Öte yandan, dürüst ve erdemlice davranarak kötülüklerden sakınmış olanlar, o gün sonsuz nimetlerle bezenmiş serin gölgeliklerde, kaynağından tatlı sular fışkıran pınar başlarında oturacaklar.
Kadri Çelik (Ama,) Allah'a karşı sorumluluk bilinci taşıyanlar, (serin) gölgeler altında ve pınarlar arasında oturacaklar,
Mahmut Kısa Şüphe yok ki çekinenler, gölgeliklerdedir ve pınar başlarında,
Muhammed Esed Şüphe yok ki muttakiler (huzur veren) gölgeler altında ve (ebedi saadetin) kaynağında bulunacaklar;
Mustafa İslamoğlu Şüphe yok ki, muttakîler ise gölgelerde ve çeşmelerdedirler.
Ömer Nasuhi Bilmen Muttakiler ise gölgeler altında ve pınar başlarındadırlar.
Ömer Öngüt Allah’tan sakınanlar ise gölgeler ve pınar başlarındadır.
Şaban Piriş Şüphesiz kötülüklerden sakınanlar gölgeliklerde ve pınar başlarındadırlar.
Sadık Türkmen Kötülüklerden sakınanlara gelince anlar ağaç gölgeleri altında ve pınar başlarındadırlar.
Seyyid Kutub Allah’a karşı gelmekten sakınanlar ise o gün gölgeliklerde, pınar başlarındadırlar.
Suat Yıldırım Korunanlar ise gölgeler altında, çeşme başındadırlar.
Süleyman Ateş Şüphesiz muttaki olanlar, gölgeliklerde ve pınar başlarındadırlar;
Süleymaniye Vakfı Kendini koruyanlar[*] gölgeliklere, pınar başlarına gidecekler.
Tefhim-ul Kuran Takvâ sahipleri ise gölgelerde, pınar başlarındadır.
Ümit Şimşek Takvaya sarılanlar gölgeler altında, su kaynaklarındadır.
Yaşar Nuri Öztürk Şüphesiz muttaki olanlar (korkup-sakınanlar) gölgeliklerde ve pınar başlarındadır.

Sureler
Sayfa 580
Mushaf
Mürselât Suresi
İlgili Sure
Ayetler