Mü'minûn Suresi 8. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Mü'’minûn Suresi 118 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 74. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 342 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَالَّذ۪ينَ هُمْ لِاَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 342
İlgili Sure
Mü'minûn Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Ve onlar ki, emanetlerini ve verdikleri sözü yerine getirirler.
Abdullah Parlıyan Yine onlar (o müminler) ki, emanetlerine ve ahidlerine riayet ederler;
Adem Uğur Ayrıca onlar (o iman edenler) ki kendilerine emanet edilmiş olana ihanet etmeyip, verdikleri sözlere uyarlar.
Ahmed Hulusi Mü’minler, kamu görevlerini, sorumluluklarını yerine getirenler, toplumda güven ortamı sağlayanlar, emanete, ahitlerine, taahhütlerine, sözlerine riayet edenlerdir.
Ahmet Tekin (Yine) onlar emanetlerini ve ahitlerini gözetirler.
Ahmet Varol (Yine) Onlar, emanetlerine ve ahidlerine riayet edenlerdir.
Ali Bulaç Onlar ki, emanetlerine ve verdikleri söze riayet ederler.
Ali Fikri Yavuz O mü’minler, üzerlerindeki ve kendilerine tevdi edilen her türlü emaneti, vazifeyi dikkatle gözetir ve verdikleri sözleri tastamam yerine getirirler.
Ali Ünal Müminler emanetleri korur ve verdikleri sözleri yerine getirirler.
Bayraktar Bayraklı Onlar emanetlerini ve sozlerini yerine getirirler.
Bekir Sadak Onlar ki emânetlerini ve verdikleri sözü gözetir (yerine getirirler.
Celal Yıldırım Onlar, emanetlerine ve sözleşmelerine sadakat gösterirler.
Cemal Külünkoğlu Yine onlar ki, emanetlerine ve verdikleri sözlere riâyet ederler.
Diyanet İşleri Onlar emanetlerini ve sözlerini yerine getirirler.
Diyanet İşleri ( Eski ) Yine onlar (o müminler) ki, emanetlerine ve ahidlerine riayet ederler;
Diyanet Vakfı Onlar ki kendilerine emanet edilen şeylere dikkat ederler. Verdikleri sözleri de yerine getirirler.
Edip Yüksel Yine onlar ki, emanetlerine ve ahidlerine riayet ederler,
Elmalılı ( Sade ) Ve onlar ki, emanetlerine ve verdikleri söze riayet ederler.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Ve onlar ki emanetlerine ve ahidlerine riayetkârdırlar
Elmalılı Hamdi Yazır (Yine) Onlar, emanetlerine ve ahidlerine riayet edenlerdir.
Gültekin Onan Yine onlar (o müminler) ki, emanetlerine ve ahidlerine riayet ederler;
Harun Yıldırım (Öyle mü'minler) ki onlar emânetlerine ve ahidlerine riaayetkârdırlar.
Hasan Basri Çantay Yine o kimseler ki, onlar emânetlerine ve sözlerine riâyet edenlerdir.
Hayrat Neşriyat Ki onlar; emanetlerine ve ahidlerine riayet ederler.
İbni Kesir İşte onlar (Rablerinin vaat ettiği nimetlere) varistirler.
İlyas Yorulmaz (Hakeza) Onlar, emanetlerine ve ahitlerine riayet edenlerdir.
İnsan Dergisi Ve o müminler ki, kendilerine gerek Allah'ın, gerekse insanların verdiği emanetleri en güzel şekilde korur, verdikleri sözü de mutlaka yerine getirirler.
Kadri Çelik ve onlar ki, emanetlerine ve ahidlerine sadakat gösterirler,
Mahmut Kısa Ve öyle kişilerdir onlar ki emânetlerine ve ahitlerine riâyet ederler.
Muhammed Esed yine onlar ki, emanetlerine ve verdikleri sözlere riayet ederler;
Mustafa İslamoğlu Ve o mü'minler ki, onlar, emanetlerine ve ahdlerine riayet edenlerdir.
Ömer Nasuhi Bilmen O müminler ki, emanetlerini ve sözlerini yerine getirirler.
Ömer Öngüt Müminler, emanetlerine ve sözleşmelerine uyanlardır.
Şaban Piriş Ve onlar ki; emânetlerine ve sözleşmelerine uyanlardır.
Sadık Türkmen Onlar ki, uhdelerine verilen emanetleri korurlar ve sözlerini tutarlar.
Seyyid Kutub O müminler üzerlerindeki emanetleri gözetirler, verdikleri sözleri tam tamına tutarlar.
Suat Yıldırım Ve o(mü'min)ler emânetlerine ve ahidlerine özen gösterirler.
Süleyman Ateş (Yine) Onlar, emanetlerine ve ahidlerine riayet edenlerdir.
Süleymaniye Vakfı Onlar emanetler ve üstlendikleri görevler konusunda titiz davranan kimselerdir.
Tefhim-ul Kuran O mü'minler, emanet ve ahidlerine riayet ederler.
Ümit Şimşek O müminler, emanetlerine, ahitlerine saygı duyup sahip çıkanlardır.
Yaşar Nuri Öztürk Onlar (o müminler) emanetlerine ve ahidlerine riayet edenlerdir.

Sureler
Sayfa 342
Mushaf
Mü'minûn Suresi
İlgili Sure
Ayetler