Meâric Suresi 8. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Meâric Suresi 44 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 79. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 568 sayfa numarasında yer almaktadır.
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَٓاءُ كَالْمُهْلِۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 568
Sayfa 568
İlgili Sure
Meâric Suresi
Meâric Suresi
Önceki
Meâric Suresi 7. Ayet
Meâric Suresi 7. Ayet
Sonraki
Meâric Suresi 9. Ayet
Meâric Suresi 9. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | O gün gök erimiş maden gibi veya yağ tortusu gibi olur. |
Abdullah Parlıyan | O gün gökyüzü, erimiş maden gibi olur. |
Adem Uğur | O gün semâ, erimiş maden gibi olur. |
Ahmed Hulusi | Göğün erimiş bir maden haline geleceği günde görüyoruz. |
Ahmet Tekin | O gün gök erimiş maden gibi olur. |
Ahmet Varol | Gökyüzünün erimiş maden gibi olacağı gün; |
Ali Bulaç | O gün, gök erimiş maden gibi olacak; |
Ali Fikri Yavuz | O gün gök, erimiş maden gibi olur; |
Ali Ünal | O gün gök, erimiş maden gibi olur. |
Bayraktar Bayraklı | Gok, o gun, erimis maden gibi olur. |
Bekir Sadak | O gün ki gök erimiş maden gibi olur. |
Celal Yıldırım | O gün gök, erimiş bir maden gibi olacak. |
Cemal Külünkoğlu | (8-9) Göğün, erimiş maden gibi ve dağların atılmış renkli yün gibi olacağı günü hatırla. |
Diyanet İşleri | Gök, o gün, erimiş maden gibi olur. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | O gün gökyüzü, erimiş maden gibi olur. |
Diyanet Vakfı | Gün gelecek, gök erimiş maden gibi. |
Edip Yüksel | O gün gök erimiş bir maden gibi olur. |
Elmalılı ( Sade ) | O gün, gök erimiş bir maden gibi olur. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | O gün ki olur sema' erimiş bir maden gibi |
Elmalılı Hamdi Yazır | Gökyüzünün erimiş maden gibi olacağı gün; |
Gültekin Onan | O gün gök, erimiş maden gibi olur. |
Harun Yıldırım | O gün gök erimiş ma'den gibi olacak, |
Hasan Basri Çantay | O gün gök, erimiş ma'den gibi olur! |
Hayrat Neşriyat | O gün gök, erimiş maden gibi olur. |
İbni Kesir | O azap (kıyamet) günü, gök erimiş maden gibidir. |
İlyas Yorulmaz | (O azabın geleceği) O gün gök, maden eriyiği gibi olur. |
İnsan Dergisi | O gün kıyamet gelip çatacak ve gökyüzü parçalanıp erimiş kızıl bir madene, |
Kadri Çelik | (Bu hesap,) göğün erimiş madene benzeyeceği Gün (vuku bulacak), |
Mahmut Kısa | O gün gök, yağ tortusuna döner. |
Muhammed Esed | O gün gökyüzü yanık yağ tortusu gibi kıpkızıl olacak. |
Mustafa İslamoğlu | (7-8) Halbuki, Biz onu pek yakın görürüz. O gün ki, (azabı vaki olur) gök erimiş maden gibi olacaktır. |
Ömer Nasuhi Bilmen | O gün gök erimiş maden gibi olur. |
Ömer Öngüt | O gün, gök erimiş maden gibi olur. |
Şaban Piriş | O gün gökyüzü erimiş maden gibi olur! |
Sadık Türkmen | O gün gök, erimiş bakır gibi olur. |
Seyyid Kutub | O gün gök erimiş maden gibi olur, |
Suat Yıldırım | O gün gök, erimiş maden gibi olur. |
Süleyman Ateş | (O azab geleceği) O gün gök, erimiş gümüş gibi olur. |
Süleymaniye Vakfı | Göğün erimiş bakır gibi olacağı gün (hesap gününde) ise, |
Tefhim-ul Kuran | O gün gök erimiş madene döner. |
Ümit Şimşek | O gün gök, erimiş bir maden gibi olur. |
Yaşar Nuri Öztürk | O gün gök erimiş maden gibi olur. |
Sureler
Sayfa 568
Mushaf
Mushaf
Meâric Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
Meâric Suresi 7. Ayet
Önceki
Önceki
Meâric Suresi 9. Ayet
Sonraki
Sonraki