Leyl Suresi 16. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Leyl Suresi 21 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 9. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 595 sayfa numarasında yer almaktadır.
اَلَّذ۪ي كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۜ
Sureler
Mushaf
Sayfa 595
İlgili Sure
Leyl Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Gerçekleri yalanlayan ve ondan yüz çeviren azgınlar o cehenneme girerler.
Abdullah Parlıyan Öyle kötü ki, yalanlayıp yüz çevirmiştir.
Adem Uğur O ki, yalanlamış ve (hakikatinden) yüz çevirmişti!
Ahmed Hulusi Kur’ân’ı yalanlayan ve Allah’a, peygamberlerine imandan ve itaatten yüz çeviren, güç ve iktidarlarını kullanarak, halkı istedikleri istikamete yönlendiren ateşe yaslanır.
Ahmet Tekin Ki o yalanlamış ve yüz çevirmişti.
Ahmet Varol Ki o, yalanlamış ve yüz çevirmişti.
Ali Bulaç (Peygamberleri) inkâr eden ve (imandan) yüz çeviren...
Ali Fikri Yavuz (Mesajımı ve elçilerimi) yalanlayan ve (Bana inanıp, ibadet etmekten) yüz çeviren.
Ali Ünal (15-16) O ateşe, yalanlayıp yüz çeviren bedbahtan başkası girmez.
Bayraktar Bayraklı (15-16) Oraya, yalanlayip yuz cevirmis olan o en azgindan baskasi yaslanmaz.
Bekir Sadak O bedbaht ki (Hakk'ı) yalanlayıp arkasını dönmüştür.
Celal Yıldırım (15-16) O ateşe asi/kötü olandan, (peygamberleri) yalanlayandan ve (imandan) yüz çevirenden başkası girmez.
Cemal Külünkoğlu (15-16) O ateşe, ancak yalanlayıp yüz çeviren en bedbaht kimse girer.
Diyanet İşleri (15-16) Oraya, yalanlayıp yüz çevirmiş olan o en azgından başkası yaslanmaz.
Diyanet İşleri ( Eski ) (15-16) O ateşe, ancak yalanlayıp yüz çeviren kötüler girer.
Diyanet Vakfı O ki yalanladı ve sırtını döndü.
Edip Yüksel Öyle azgın ki, yalanlamış ve sırtını dönmüştür.
Elmalılı ( Sade ) O ki, yalanlamış ve tersine gitmiştir.
Elmalılı ( Sade - 2 ) O, ki tekzib etmiş ve tersine gitmiştir
Elmalılı Hamdi Yazır Ki o, yalanlamış ve yüz çevirmişti.
Gültekin Onan Ki o, yalanladı ve yüz çevirdi.
Harun Yıldırım (öyle bedbaht ki) o, hakkı yalanlamış, (îmandan) yüz çevirmişdir.
Hasan Basri Çantay (15-16) Ona ancak (peygamberi) yalanlayan ve (îmandan) yüz çeviren o en bedbaht(kâfirler) girer!
Hayrat Neşriyat Yalanlayıp yüz çevirmiş olan,
İbni Kesir Yalanlayanlar ve yüz çevirenler girer.
İlyas Yorulmaz O yalanlayıp yüz çeviren kimse.
İnsan Dergisi Yani, ayetlerimi yalanlayan ve bile bile hakikatten yüz çeviren zalimler.
Kadri Çelik hakikati yalanlayan ve (ondan) yüz çeviren (azgınlar).
Mahmut Kısa Öyle ki yalanlamıştır o ve yüzünü döndürmüştür.
Muhammed Esed o ki, (vahyi) yalanladı ve (gerçeğe) sırt döndü.
Mustafa İslamoğlu Öyle şakî ki, tekzîb etmiş ve yüz çevirmiştir.
Ömer Nasuhi Bilmen Yalanlayan ve yüz çeviren.
Ömer Öngüt Yalanlayan, yüz çeviren..
Şaban Piriş O ki yalanlamış ve yüz çevirmiştir.
Sadık Türkmen O ki yalanladı ve döndü.
Seyyid Kutub (15-16) O ateş ki dini yalan sayan ve ona sırtını dönenden başkası oraya girmez.
Suat Yıldırım O ki, yalanlandı ve sırtını döndü.
Süleyman Ateş Ki o, yalanlamış ve yüz çevirmişti.
Süleymaniye Vakfı O, yalana sarılan ve sırt çeviren kişidir.
Tefhim-ul Kuran O, dini yalanlayan ve yüz çevirendir.
Ümit Şimşek Yalanlamış, sırtını dönmüştü o.
Yaşar Nuri Öztürk Ki o yalanlamış ve yüz çevirmişti.

Sureler
Sayfa 595
Mushaf
Leyl Suresi
İlgili Sure
Ayetler