Kamer Suresi 19. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Kamer Suresi 55 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 37. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 528 sayfa numarasında yer almaktadır.
اِنَّٓا اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ ر۪يحاً صَرْصَراً ف۪ي يَوْمِ نَحْسٍ مُسْتَمِرٍّۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 528
Sayfa 528
İlgili Sure
Kamer Suresi
Kamer Suresi
Önceki
Kamer Suresi 18. Ayet
Kamer Suresi 18. Ayet
Sonraki
Kamer Suresi 20. Ayet
Kamer Suresi 20. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Biz gerçekten onların üzerine, uğursuzluğu devam eden bir günde, ortalığı alt üst eden şiddetli bir rüzgar gönderdik. |
Abdullah Parlıyan | Biz onların üstüne, uğursuzluğu devamlı bir günde dondurucu bir rüzgâr gönderdik. |
Adem Uğur | Muhakkak ki biz onların üzerine, uğursuz bir gün içinde sürekli helâk edici bir kasırga irsâl ettik. |
Ahmed Hulusi | Biz onların üstüne, uğursuzluğu devam eden bir günde, dondurucu bir rüzgârı görevlendirerek estirdik. |
Ahmet Tekin | Biz onların üzerlerine, (uğursuzluğu) süregiden bir uğursuz günde çok gürültülü bir fırtına gönderdik. |
Ahmet Varol | Biz, o uğursuz (felaket yüklü ve) sürekli bir günde üzerlerine 'kulakları patlatan bir kasırga' gönderdik. |
Ali Bulaç | Çünkü biz, uğursuzluğu devamlı bir günde, (Hûd peygamberin gönderildiği) Âd kavminin üzerlerine kökü kurutan şiddetli bir rüzgâr gönderdik. |
Ali Fikri Yavuz | Üzerlerine süregiden felâket günlerinde her şeyi söküp atan müthiş bir kasırga gönderdik. |
Ali Ünal | Biz onların üzerine, uğursuzluğu devamlı bir günde, dondurucu bir rüzgâr gönderdik. |
Bayraktar Bayraklı | (19-20) Nitekim uzerlerine, insanlari, sokulmus hurma kutugu gibi kopararak yere seren, dondurucu bir ruzgari ugursuzlugu devam eden bir gunde gonderdik. |
Bekir Sadak | Biz, gerçekten onların üzerine, uğursuzluğu devam eden bir günde ortalığı alt-üst eden şiddetli bir rüzgâr gönderdik ki, |
Celal Yıldırım | Biz onların üstüne o pek talihsiz günde, her şeyi söküp atan bir kasırga gönderdik. |
Cemal Külünkoğlu | Biz onların üstüne, uğursuzluğu sürekli bir günde gürültülü ve dondurucu bir rüzgâr gönderdik. |
Diyanet İşleri | (19-20) Nitekim üzerlerine, insanları, sökülmüş hurma kütüğü gibi kopararak yere seren, dondurucu bir rüzgarı uğursuzluğu devam eden bir günde gönderdik. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | Biz onların üstüne, uğursuzluğu devamlı bir günde dondurucu bir rüzgâr gönderdik. |
Diyanet Vakfı | Uğursuzluk üstüne uğursuzluğa sahip bir günde üzerlerine vahşi bir rüzgar gönderdik. |
Edip Yüksel | Biz onların üstüne, uğursuzluğu devam eden bir günde dondurucu bir rüzgar gönderdik. |
Elmalılı ( Sade ) | Çünkü üzerlerine uğursuzluğu devam eden bir günde dondurucu bir rüzgar salıverdik. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | çünkü salıverdik üzerlerine müstemirr, nühusetli bir günde bir soğuk rüzgâr ki sarsar |
Elmalılı Hamdi Yazır | Biz, o uğursuz (felaket yüklü ve) sürekli bir günde üzerlerine 'kulakları patlatan bir kasırga' gönderdik. |
Gültekin Onan | Muhakkak biz üzerlerine uğursuz olan ve sürekli olan bir günde, gürültülü ve soğuk bir rüzgar gönderdik. |
Harun Yıldırım | Çünkü biz (haklarında) uğursuz (ve uğursuzluğu) sürekli bir günde onların üstüne çok gürültülü fırtına gönderdik. |
Hasan Basri Çantay | Şübhesiz biz, onların üzerlerine devamlı bir uğursuzluk gününde, dondurucu (ve uğultulu) bir kasırga gönderdik. |
Hayrat Neşriyat | Nitekim uğursuz günde üzerlerine şiddetli bir rüzgarı devamlı olarak gönderdik. |
İbni Kesir | Onlar için uğursuz bir gün olacak bir zamanda, üzerlerine çok şiddetli bir rüzgar gönderdik. |
İlyas Yorulmaz | Biz, o uğursuz (felâket dolu ve azabı yedi gün yedi gece) ardı arkası kesilmeyen bir günde, üzerlerine kasıp kavurucu bir kasırga gönderdik. |
İnsan Dergisi | Onların üzerine, felâketi sürekli olan bir günde dondurucu bir kasırga gönderdik. |
Kadri Çelik | Biz onların üstüne müthiş uğursuz bir günde şiddetli bir kasırga gönderdik, |
Mahmut Kısa | Şüphe yok ki sürüp giden uğursuz bir günde onlara bir kasırgadır yolladık. |
Muhammed Esed | Elbet Biz de onların üzerine kapkara bir günde gürültülü bir kasırga gönderdik: |
Mustafa İslamoğlu | (19-20) Şüphe yok ki, Biz onların üzerine uğursuz, devamlı bir günde bir soğuk rüzgar gönderdik. İnsanları koparıyordu. Onlar, sanki dibinden kopmuş hurma kütükleri imişler. |
Ömer Nasuhi Bilmen | Biz onların üstüne uğursuz mu uğursuz bir günde, dondurucu bir rüzgâr gönderdik. |
Ömer Öngüt | Onların üzerine zor ve meşakkatli baskın süren bir günde kavuran rüzgarları göndermiştik. |
Şaban Piriş | Şüphesiz biz, uğultulu bir kasırgayı üzerlerine gönderdik, kendilerine hoş olmayan/aman vermeyen, dehşeti sürekli bir günde! |
Sadık Türkmen | Baştan başa uğursuz bir günde üzerlerine sert ve dondurucu bir kasırga saldık. |
Seyyid Kutub | Biz onların üstüne o pek talihsiz günde, her şeyi söküp atan bir kasırga gönderdik. |
Suat Yıldırım | Biz onların üstüne uğursuz mu uğursuz bir günde uğultulu bir kasırga saldık. |
Süleyman Ateş | Biz, o uğursuz (felâket yüklü ve) sürekli bir günde üzerlerine 'kulakları patlatan bir kasırga' gönderdik. |
Süleymaniye Vakfı | Her şeyin ters gittiği bir günde üstlerine çok sert bir fırtına göndermiştik. |
Tefhim-ul Kuran | Biz de, uğursuzluğu uzun süre devam eden günlerde onların üzerine gürültülü bir fırtına gönderdik. |
Ümit Şimşek | Biz onların üzerine uğursuzluğu kesiksiz bir günde, dondurucu/uğultulu bir kasırga gönderdik. |
Yaşar Nuri Öztürk | Biz (onlar için) uğursuzluğu devamlı bir günde üzerlerine 'kulakları patlatan bir kasırga' gönderdik. |
Sureler
Sayfa 528
Mushaf
Mushaf
Kamer Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
Kamer Suresi 18. Ayet
Önceki
Önceki
Kamer Suresi 20. Ayet
Sonraki
Sonraki