Sureler
Mealler
Sonraki
Nasr Suresi
No Meal                    
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
1 Ey İslâm davetçisi! Gerek servet, şöhret, makam gibi dünyalıklar vadederek ve gerekse kızıp tehditler savurarak sana dinin temel ilkelerinden taviz vermeni teklif eden inkârcılara seslenerek de ki:

"Bakın, ey inkârcılar!"
2 "Ben bir Müslüman'ım. Bir elime Ay'ı bir elime Güneş'i verseniz bile, sizin taptığınız ve beni de kulluğa çağırdığınız o sahte ilâhlara tapmam!"
3 "Nitekim siz de benim kulluk ettiğim ve sizi de kulluğa davet ettiğim sonsuz ilim ve kudret sahibi, eşi ve ortağı olmayan, bütün âlemlerin Rabb'i ve İlâhı olan Allah'a O'nun razı olduğu şekilde kulluk etmiyorsunuz. Siz Allah'a başkaldırmaktan korkmuyorsunuz da, ben sizin tehditlerinizden mi korkacağım!"
4 "O hâlde, hiç boşuna ümitlenmeyin. Ben sizin taptığınıza bugüne kadar tapmadığım, şimdi ve bundan sonra da ebediyen tapacak değilim."
5 "Zaten bu inkârcı tavrınızdan vazgeçmediğiniz sürece, siz asla kulluk etmeyeceksiniz, benim kul olduğum yüce Allah'a! Size göre bireysel, toplumsal, ekonomik, siyasal alanlarda Allah'tan başka sözü dinlenecek, kulluk yapılacak nice varlıklar var. Benim ise hayat programımı belirleyen Kur'an'ım, izinden yürüyeceğim Peygamber'im var."
6 "Öyleyse, birbirimizi kandırmayalım, açık ve net konuşalım: Hak ile batıl arasında bir uzlaşma, bir kaynaşma olamaz. Sizin dininiz size, benim dinim bana."

 
                    Arapça No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
قُلْ يَٓا اَيُّهَا الْـكَافِرُونَۙ 1
لَٓا اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَۙ 2
وَلَٓا اَنْتُمْ عَابِدُونَ مَٓا اَعْبُدُۚ 3
وَلَٓا اَنَا۬ عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْۙ 4
وَلَٓا اَنْتُمْ عَابِدُونَ مَٓا اَعْبُدُۜ 5
لَـكُمْ د۪ينُكُمْ وَلِيَ د۪ينِ 6
                    Ayet No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
قُلْ يَٓا اَيُّهَا الْـكَافِرُونَۙ
Ey İslâm davetçisi! Gerek servet, şöhret, makam gibi dünyalıklar vadederek ve gerekse kızıp tehditler savurarak sana dinin temel ilkelerinden taviz vermeni teklif eden inkârcılara seslenerek de ki:

"Bakın, ey inkârcılar!"
1
لَٓا اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَۙ
"Ben bir Müslüman'ım. Bir elime Ay'ı bir elime Güneş'i verseniz bile, sizin taptığınız ve beni de kulluğa çağırdığınız o sahte ilâhlara tapmam!"
2
وَلَٓا اَنْتُمْ عَابِدُونَ مَٓا اَعْبُدُۚ
"Nitekim siz de benim kulluk ettiğim ve sizi de kulluğa davet ettiğim sonsuz ilim ve kudret sahibi, eşi ve ortağı olmayan, bütün âlemlerin Rabb'i ve İlâhı olan Allah'a O'nun razı olduğu şekilde kulluk etmiyorsunuz. Siz Allah'a başkaldırmaktan korkmuyorsunuz da, ben sizin tehditlerinizden mi korkacağım!"
3
وَلَٓا اَنَا۬ عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْۙ
"O hâlde, hiç boşuna ümitlenmeyin. Ben sizin taptığınıza bugüne kadar tapmadığım, şimdi ve bundan sonra da ebediyen tapacak değilim."
4
وَلَٓا اَنْتُمْ عَابِدُونَ مَٓا اَعْبُدُۜ
"Zaten bu inkârcı tavrınızdan vazgeçmediğiniz sürece, siz asla kulluk etmeyeceksiniz, benim kul olduğum yüce Allah'a! Size göre bireysel, toplumsal, ekonomik, siyasal alanlarda Allah'tan başka sözü dinlenecek, kulluk yapılacak nice varlıklar var. Benim ise hayat programımı belirleyen Kur'an'ım, izinden yürüyeceğim Peygamber'im var."
5
لَـكُمْ د۪ينُكُمْ وَلِيَ د۪ينِ
"Öyleyse, birbirimizi kandırmayalım, açık ve net konuşalım: Hak ile batıl arasında bir uzlaşma, bir kaynaşma olamaz. Sizin dininiz size, benim dinim bana."

 
6

Sureler

Mealler
Nasr Suresi
Sonraki