İnfitâr Suresi 9. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
İnfitâr Suresi 19 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 82. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 587 sayfa numarasında yer almaktadır.
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدّ۪ينِۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 587
Sayfa 587
İlgili Sure
İnfitâr Suresi
İnfitâr Suresi
Önceki
İnfitâr Suresi 8. Ayet
İnfitâr Suresi 8. Ayet
Sonraki
İnfitâr Suresi 10. Ayet
İnfitâr Suresi 10. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Hayır, olmaz öyle şey! Siz Allah'ın dinini veya ceza gününü yalan sayıyorsunuz. |
Abdullah Parlıyan | Hayır! Siz yine de dini yalanlıyorsunuz. |
Adem Uğur | Hayır, (iş sandığınız gibi değil)! Bilakis dininizi (tâbi olduğunuz Sistem'i) yalanlıyorsunuz! |
Ahmed Hulusi | Öyle mağrur olmayın. Bir de tutmuş, dini, şeriatı, ilâhi düzeni, İslâm medeniyetini yalanlıyorsunuz. |
Ahmet Tekin | Hayır. Doğrusu siz dini yalanlıyorsunuz. |
Ahmet Varol | Asla, hayır; siz dini yalanlıyorsunuz; |
Ali Bulaç | Hayır, (siz sadece Allah’ın keremini inkâr etmiyorsunuz.) daha doğrusu siz, hesab ve ceza gününü inkâr ediyorsunuz. |
Ali Fikri Yavuz | Ama siz (ey insanlar, bu aldanışınızla) Din’i, nihaî Hüküm ve Hesap Günü’nü yalanlıyorsunuz. |
Ali Ünal | Öyle değil, doğrusu sizler yargı gününü yalanlıyorsunuz. |
Bayraktar Bayraklı | Hayir, hayir; dogrusu siz dini yalanliyorsunuz. |
Bekir Sadak | Hayır, hayır; siz dini yalanlıyorsunuz (ceza ve mükâfat gününe inanmıyorsunuz). |
Celal Yıldırım | Hayır! Aksine siz, hesap ve ceza gününü yalanlıyorsunuz. |
Cemal Külünkoğlu | Hayır, hayır! Siz hesap ve cezayı yalanlıyorsunuz. |
Diyanet İşleri | Hayır, hayır; doğrusu siz dini yalanlıyorsunuz. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | (9-12) Hayır! Bütün bunlara rağmen siz yine de dini yalanlıyorsunuz. Şunu iyi bilin ki üzerinizde bekçiler, değerli yazıcılar vardır; onlar, yapmakta olduklarınızı bilir. |
Diyanet Vakfı | Doğrusu, siz, dini yalanlıyorsunuz. |
Edip Yüksel | Hayır hayır, siz cezayı yalanlıyorsunuz. |
Elmalılı ( Sade ) | Hayır, hayır, doğrusu siz dini yalanlıyor, cezaya inanmıyorsunuz. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Hayır hayır, doğrusu siz dîni tekzîb ediyor, cezaya inanmıyorsunuz |
Elmalılı Hamdi Yazır | Asla, hayır; siz dini yalanlıyorsunuz; |
Gültekin Onan | Hayır, hayır; bilakis siz dini yalanlıyorsunuz; |
Harun Yıldırım | Hayır (siz Allahın keremine de mağrur olmuyorsunuz). Bil'akis dîni yalan sayıyorsunuz. |
Hasan Basri Çantay | Hayır! Aksine (siz), dîni (hesab gününde amellere verilecek cezâyı) yalanlıyorsunuz. |
Hayrat Neşriyat | Hayır; bilakis siz, dini yalan sayıyorsunuz. |
İbni Kesir | Hayır! (Tam tersine bu nimetler karşısında) Allah'ın senin yaratılışına uygun koyduğu kuralları (Dini) yalanlıyorsun. |
İlyas Yorulmaz | Hayır! Aksine siz dini yalanlıyorsunuz. |
İnsan Dergisi | Fakat siz ey nankörler, şu yaşadığınız hayat tarzıyla, yeniden dirilişi ve hesaba çekilmeyi yalanlıyorsunuz. |
Kadri Çelik | Hayır, (ey insanlar,) siz (Allah'ın) hükmünü yalanla(maya ne zaman kalkıştıysanız Allah'tan uzaklaş)tınız! |
Mahmut Kısa | İş, sandığınız gibi değil, hayır siz cezâ gününü de yalanlıyorsunuz. |
Muhammed Esed | Yapmayın ama; Hesap (Günü'nü) yalanlama (eğilimini) hep içinizde taşıyorsunuz; |
Mustafa İslamoğlu | Hayır hayır..Siz belki dini yalanlıyorsunuz. |
Ömer Nasuhi Bilmen | Hayır, hayır! Doğrusu siz dini yalanlıyorsunuz. |
Ömer Öngüt | Hayır, aksine dini/hesabı yalanlıyorsunuz. |
Şaban Piriş | Hayir Hayir! Aksine siz hesap ve cezayı yalanlıyorsunuz. |
Sadık Türkmen | Hayır! Aksine siz dini yalanlıyorsunuz. |
Seyyid Kutub | Hayır, yanlış yapıyorsunuz! Siz tutup dini, dirilip hesap vermeyi yalan sayıyorsunuz. |
Suat Yıldırım | Hayır, (bu gururunuzun sebebi şudur) siz cezâ (görme)yi yalanlıyorsunuz. |
Süleyman Ateş | Hayır hayır, doğrusu siz dîni tekzîb ediyor, cezaya inanmıyorsunuz |
Süleymaniye Vakfı | Yok, yok… Siz hesap verme işini (hak ettiğiniz karşılığı alacağınızı) yalan sayıyorsunuz! |
Tefhim-ul Kuran | Heyhat! Siz dini yalan sayıyorsunuz. |
Ümit Şimşek | Hayır, iş sanıldığı gibi değil! Siz dini yalanlıyorsunuz. |
Yaşar Nuri Öztürk | Hayır (bunların aksine) siz dini yalanlıyorsunuz. |
Sureler
Sayfa 587
Mushaf
Mushaf
İnfitâr Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
İnfitâr Suresi 8. Ayet
Önceki
Önceki
İnfitâr Suresi 10. Ayet
Sonraki
Sonraki