Fetih Suresi 8. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Fetih Suresi 29 ayettir. Nüzulü Medine'de olup 111. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 511 sayfa numarasında yer almaktadır.
اِنَّٓا اَرْسَلْنَاكَ شَاهِداً وَمُبَشِّراً وَنَذ۪يراًۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 511
İlgili Sure
Fetih Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Gerçek şu ki, ey Muhammed! Biz seni Allah'ın birliğinin bir şahidi, müjdeci ve uyarıcı olarak gönderdik
Abdullah Parlıyan Şüphesiz biz seni, şahit, müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik.
Adem Uğur Muhakkak ki biz seni şahit, müjdeleyici ve uyarıcı olarak irsâl ettik!
Ahmed Hulusi Biz seni peygamberlik göreviyle, Kurân’ı bilen ve tebliğ eden, çözüm getiren güvenilir örnek bir önder, doğruları konuşan bir şâhit, rahmetimizi, merhametimizi, ihsanımızı, sevgimizi müjdeleyici, sorumluluk, hesap ve cezayı hatırlatan bir uyarıcı olarak özgürce sorumluluklarını yerine getirmek üzere görevlendirdik.
Ahmet Tekin Biz seni şahit, müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik.
Ahmet Varol Şüphesiz, biz seni bir şahid, bir müjde verici ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Ali Bulaç Gerçekten biz, seni, (ümmetine) şahid, (cennetle) müjdeleyici, (cehennemle) korkutucu bir peygamber olarak gönderdik;
Ali Fikri Yavuz Muhakkak ki Biz seni, (İslâm’ın gerçekliği, diğer inanç sistemlerinin bâtıllığı ve insanların senin davetin karşısındaki tavırları hakkında her iki dünyada) bir şahit, (iman ve salih amelin karşılığında af, rah met ve mükâfatımızla) müjdeleyici ve (her türlü dalâlet yollarıyla, bu yolların sonuçlarına karşı) uyarıcı olarak gönderdik;
Ali Ünal Biz seni şâhit, müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik.
Bayraktar Bayraklı (8-9) Dogrusu seni sahit, mujdeci ve uyarici olarak gonderdik. Ey insanlar, siz de Allah'a ve peygamberine inananasiniz, ona yardim edesiniz, O'na saygi gosteresiniz ve O'nu sabah aksam tesbih edesiniz.
Bekir Sadak Şüphesiz ki biz, seni şâhid, müjdeci ve uyarıcı bir peygamber olarak gönderdik.
Celal Yıldırım Gerçek şu ki, biz seni bir şahit, bir müjdeleyici ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Cemal Külünkoğlu (Ey Muhammed!) Şüphesiz biz seni bir şâhit, bir müjdeci ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Diyanet İşleri (8-9) Doğrusu seni şahit, müjdeci ve uyarıcı olarak gönderdik. Ey insanlar, siz de Allah'a ve Peygamberine inanasınız, ona yardım edesiniz, O'na saygı gösteresiniz ve O'nu sabah akşam tesbih edesiniz.
Diyanet İşleri ( Eski ) Şüphesiz biz seni, şahit, müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik.
Diyanet Vakfı Biz seni bir tanık, bir müjdeci ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Edip Yüksel Şüphesiz biz seni, şâhit, müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik.
Elmalılı ( Sade ) Doğrusu Biz seni hem bir şahit, hem bir müjdeci, hem de bir uyarıcı olarak gönderdik.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Elhak biz seni hem bir şâhid gönderdik hem bir mübeşşir hem bir nezîr
Elmalılı Hamdi Yazır Şüphesiz, biz seni bir şahid, bir müjde verici ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Gültekin Onan Şüphesiz biz seni bir şahid, bir müjdeleyici ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Harun Yıldırım Hakîkat biz, seni bir şâhid, bir müjdeleyici, bir korkutucu olarak gönderdik,
Hasan Basri Çantay Şübhesiz ki biz seni, bir şâhid, bir müjdeleyici ve (aynı zamanda) bir korkutucu olarak gönderdik.
Hayrat Neşriyat Muhakkak ki Biz; seni şahid, müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik;
İbni Kesir Biz seni yalnızca bir şahit, bir müjdeci ve bir uyarıcı olarak gönderdik ki.
İlyas Yorulmaz Şüphesiz biz seni bir şahit, bir müjde verici ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
İnsan Dergisi Ey şanlı Elçi! Doğrusu Biz seni, hakikate tanıklık eden bir şahit, erdemlilere sonsuz mutluluğu muştulayan bir müjdeci ve zalimleri bekleyen azabı haber veren bir uyarıcı olarak gönderdik.
Kadri Çelik Gerçek şu ki (ey Muhammed,) Biz seni (hakikatin) bir şahidi, bir müjdeci ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Mahmut Kısa Şüphe yok ki biz seni tanık ve müjdeci ve korkutucu olarak göndermişizdir.
Muhammed Esed (Ey Peygamber!) Elbet Biz seni bir şahit, bir müjdeci ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Mustafa İslamoğlu (7-8) Ve şu göklerin ve yerin orduları Allah'ındır. Ve Allah azîzdir, hakîmdir. Şüphe yok ki, Biz seni bir şahit ve bir müjdeci ve bir korkutucu olarak gönderdik.
Ömer Nasuhi Bilmen Resulüm! Biz seni şâhit, müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik.
Ömer Öngüt -Biz seni, şahit, müjdeci ve uyarıcı olarak gönderdik
Şaban Piriş (Ey Muhammed!) Şüphesiz Biz seni bir şâhit, bir müjdeci ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Sadık Türkmen Biz seni şahid, müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik.
Seyyid Kutub Muhakkak ki: Biz, seni bir şahit, bir müjdeci ve uyarıcı olarak gönderdik ki
Suat Yıldırım Biz seni, şâhid, müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik.
Süleyman Ateş Şüphesiz, biz seni bir şahid, bir müjde verici ve bir uyarıcı korkutucu olarak gönderdik.
Süleymaniye Vakfı Biz seni şahit, müjdeci ve uyarıcı bir elçi olarak gönderdik.
Tefhim-ul Kuran Biz seni bir şahit, bir müjdeleyici ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Ümit Şimşek Şu bir gerçek ki, biz seni, bir tanık, bir müjdeleyici ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Yaşar Nuri Öztürk Muhakkak ki Biz seni şahid, bir müjdeleyici ve uyarıcı-korkutucu olarak gönderdik.

Sureler
Sayfa 511
Mushaf
Fetih Suresi
İlgili Sure
Ayetler