Enbiyâ Suresi 62. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Enbiyâ Suresi 112 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 73. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 322 sayfa numarasında yer almaktadır.
قَالُٓوا ءَاَنْتَ فَعَلْتَ هٰذَا بِاٰلِهَتِنَا يَٓا اِبْرٰه۪يمُۜ
Sureler
Mushaf
Sayfa 322
İlgili Sure
Enbiyâ Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı İbrahim onların yanlarına getirilince, O'na: “Bunu tanrılarımıza sen mi yaptın?” diye sordular.
Abdullah Parlıyan Bunu ilâhlarımıza sen mi yaptın ey İbrahim? dediler.
Adem Uğur Dediler ki: "Tanrılarımıza (heykellere - putlara) bunu sen mi yaptın, ey İbrahim?"
Ahmed Hulusi İbrâhim gelince: 'Bunu tanrılarımıza sen mi yaptın, ey İbrâhim?' dediler.
Ahmet Tekin 'İlahlarımıza bunu sen mi yaptın, ey İbrahim?' dediler.
Ahmet Varol Dediler ki: "Ey İbrahim, bunu ilahlarımıza sen mi yaptın?"
Ali Bulaç (Hz. İbrâhîmi huzura getirdikleri zaman ona şöyle) dediler: “- Sen mi bunu İlâhlarımıza yaptın, ey İbrâhîm?”
Ali Fikri Yavuz “Söyle bakalım İbrahim,” dediler, “sen misin ilâhlarımıza bunu yapan?”
Ali Ünal “İbrâhim, bunu tanrılarımıza sen mi yaptın?” dediler.
Bayraktar Bayraklı Ibrahim gelince, ona: «Ey Ibrahim Bunu tanrilarimiza sen mi yaptin?» dediler.
Bekir Sadak Ey İbrahim! Bunu sen mi yaptın ilâhlarımıza ? dediler.
Celal Yıldırım (İbrahim gelince) “Ey İbrahim! Sen mi yaptın bunu ilâhlarımıza?” diye sordular.
Cemal Külünkoğlu (İbrahim gelince) “Sen mi yaptın bunu ilâhlarımıza ey İbrahim” dediler.
Diyanet İşleri İbrahim gelince, ona: 'Ey İbrahim, bunu tanrılarımıza sen mi yaptın?' dediler.
Diyanet İşleri ( Eski ) Bunu ilâhlarımıza sen mi yaptın ey İbrahim? dediler.
Diyanet Vakfı 'İbrahim, tanrılarımıza bunu sen mi yaptın,' dediler.
Edip Yüksel (İbrahim gelince ona) «Ey İbrahim! bunu tanrılarımıza sen mi yaptın?» dediler
Elmalılı ( Sade ) Dediler ki: «Sen mi yaptın bunu tanrılarımıza ey İbrahim?»
Elmalılı ( Sade - 2 ) Dediler: sen mi yaptın bunu ilâhlarımıza ya İbrahim
Elmalılı Hamdi Yazır Dediler ki: "Ey İbrahim, bunu tanrılarımıza sen mi yaptın?"
Gültekin Onan Dediler ki: “Ey İbrahim, bunu ilahlarımıza sen mi yaptın?”
Harun Yıldırım «Ey Ibrâhîm, dediler, sen mi Tanrılarımıza bu işi yapdın?»
Hasan Basri Çantay (İbrâhîm’i getirdikten sonra:) 'Bunu ilâhlarımıza sen mi yaptın ey İbrâhîm?' dediler.
Hayrat Neşriyat Ey İbrahim; tanrılarımıza bu işi sen mi yaptın? dediler.
İbni Kesir Kavmi "Ey İbrahim! İlahlarımıza bunları yapan sen misin?" diye sordular.
İlyas Yorulmaz Dediler ki: “Ey İbrahim! Bunu ilahlarımıza sen mi yaptın?”
İnsan Dergisi "Ey İbrahim, bunu ilâhlarımıza sen mi yaptın?" diye sordular.
Kadri Çelik (İbrahim onların yanına getirilince, o'na) "Bunu tanrılarımıza sen mi yaptın, ey İbrahim?" diye sordular.
Mahmut Kısa Ey İbrâhim dediler, bu işi sen mi yaptın mâbutlarımıza?
Muhammed Esed (Getirerek) "İlahlarımıza bunu sen mi yaptın ey İbrahim?" diye sorguladılar.
Mustafa İslamoğlu Dediler ki: «Ey İbrahim, Bizim ilâhlarımıza bunu sen mi yaptın?»
Ömer Nasuhi Bilmen Dediler ki: “Bunu ilâhlarımıza sen mi yaptın ey İbrahim?”
Ömer Öngüt Dediler ki: -Bunu ilahlarımıza sen mi yaptın ey İbrahim?
Şaban Piriş (İbrahim yanlarına getirilince ona sordular): “Ey İbrahim! İlâhlarımıza/tanrılarımıza bunu sen mi yaptın?” diye.
Sadık Türkmen Soydaşları O'na «Ey İbrahim, bu işi ilahlarımıza sen mi yaptın?» dediler.
Seyyid Kutub "Söyle bakalım İbrâhim!" dediler, "sen mi yaptın tanrılarımıza karşı bu işi?"
Suat Yıldırım (İbrâhim'i getirdiler), dediler ki: "İbrâhim, tanrılarımıza sen mi bunu yaptın?"
Süleyman Ateş Dediler ki: «Ey İbrahim, bunu ilahlarımıza sen mi yaptın?»
Süleymaniye Vakfı (İbrahim getirilince) “Bunu ilahlarımıza sen mi yaptın, İbrahim?” dediler.
Tefhim-ul Kuran 'İbrahim,' dediler. 'Tanrılarımıza bunu yapan sen misin?'
Ümit Şimşek Dediler: "Tanrılarımıza bunu sen mi yaptın, ey İbrahim?"
Yaşar Nuri Öztürk Dediler ki "Ey İbrahim, bunu ilahlarımıza sen mi yaptın?"

Sureler
Sayfa 322
Mushaf
Enbiyâ Suresi
İlgili Sure
Ayetler