Beled Suresi 20. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Beled Suresi 20 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 35. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 594 sayfa numarasında yer almaktadır.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ
Sureler
Mushaf
Sayfa 594
İlgili Sure
Beled Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Onlara, kapıları üzerlerine kilitlenecek bir ateş vardır. Ve orada sonsuza kadar yanacaklardır.
Abdullah Parlıyan Cezaları, kapıları üzerlerine sımsıkı kapatılmış bir ateştir.
Adem Uğur Onlar ateşe kapatılıp kilitlenmişlerdir!
Ahmed Hulusi Bunlar da ateşler, alevler içindeki hisar zindana konup, kapıları kapatılacaktır.
Ahmet Tekin Onların üzerlerine kapıları kilitlenmiş bir ateş vardır.
Ahmet Varol "Kapıları kilitlenmiş" bir ateş onların üzerinedir.
Ali Bulaç Onların üzerlerine kapıları kilitlenmiş bir ateş kapanmış olacaktır.
Ali Fikri Yavuz Cezaları ise, üzerlerini tamamen kaplayacak dehşetli bir Ateş’te yanmak olacaktır.
Ali Ünal (19-20) Âyetlerimizi inkâr edenler ise, işte onlar soldakilerdir. Cezaları, kapıları üzerine sımsıkı kapatılmış bir ateştir. [761]
Bayraktar Bayraklı Onlar her yonden atesle kapatilacaklardir. *
Bekir Sadak Ve üzerlerine kapılan kapanmış bir ateş..
Celal Yıldırım Onlara (kapıları) üzerlerine (sımsıkı) kapatılacak bir ateş vardır!
Cemal Külünkoğlu Üzerlerinde etrafı sımsıkı kapatılmış bir ateş vardır.
Diyanet İşleri Onlar her yönden ateşle kapatılacaklardır.
Diyanet İşleri ( Eski ) (19-20) Âyetlerimizi inkâr edenler ise işte onlar soldakilerdir. Cezaları, kapıları üzerlerine sımsıkı kapatılmış bir ateştir.
Diyanet Vakfı Onlar ateşe kapatılacaklardır.
Edip Yüksel Onların üzerlerine bir ateş bastırılıp kapıları kapanacaktır.
Elmalılı ( Sade ) Üzerlerine bir ateş bastırılıp kapıları kapanacak.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Üzerlerine bir ateş bastırılıp kapıları kapanacak
Elmalılı Hamdi Yazır 'Kapıları kilitlenmiş' bir ateş onların üzerinedir.
Gültekin Onan Kapıları kilitlenmiş bir ateş onların üzerinedir.
Harun Yıldırım Ki (onların cezası) üzerlerine kapıları sımsıkı kapatılmış bir ateşdir.
Hasan Basri Çantay Üzerlerinde (kapıları sımsıkı) kapatılmış bir ateş vardır!
Hayrat Neşriyat Onlara sımsıkı kapatılmış bir ateş vardır.
İbni Kesir Onlar, üzerlerini kaplayan bir ateş içerisindedirler.
İlyas Yorulmaz Üzerlerine kalıcı bir ateş kapanmıştır.
İnsan Dergisi Kapıları üzerlerine kilitlenmiş nefes aldırmayan korkunç bir ateş içinde…
Kadri Çelik üzerlerine salınmış ateş (ile).
Mahmut Kısa Onlaradır kapıları, üstlerine örtülmüş ateş.
Muhammed Esed tarifsiz bir ateş onların üzerine güdümlenmiştir.
Mustafa İslamoğlu Onların üzerlerine her tarafı kapalı bir ateş vardır.
Ömer Nasuhi Bilmen Üzerlerine kapıları kapanmış bir ateş vardır.
Ömer Öngüt Üzerlerinde kapıları kilitlenmiş bir ateş vardır.
Şaban Piriş Üzerlerine sımsıkı kapatılmış bir ateş vardır!
Sadık Türkmen Onlar her yönden ateşe kapatılacaklardır.
Seyyid Kutub Onların cezası da, kapıları, üzerlerine sımsıkı kapatılmış ateş deposuna konulmak olacaktır.
Suat Yıldırım Onlara (kapıları) üzerlerine kilitlenecek bir ateş vardır!
Süleyman Ateş 'Kapıları kilitlenmiş' bir ateş onların üzerinedir.
Süleymaniye Vakfı Onların üstünde kendilerini kuşatmış bir ateş bulunur.
Tefhim-ul Kuran Ateşin kapıları onların üzerine kilitlenir.
Ümit Şimşek Bunların üzerine, kilitlenecek bir ateş gelecektir.
Yaşar Nuri Öztürk Onların üzerine örtülüp-kapatılmış ateş vardır.

Sureler
Sayfa 594
Mushaf
Beled Suresi
İlgili Sure
Ayetler