Beled Suresi 19. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Beled Suresi 20 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 35. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 594 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَالَّذ۪ينَ كَفَرُوا بِاٰيَاتِنَا هُمْ اَصْحَابُ الْمَشْـَٔمَةِۜ
Sureler
Mushaf
Sayfa 594
İlgili Sure
Beled Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Ayetlerimizi inkâr edenler ise, sicillerini sol taraflarından alan uğursuz kimselerdir.
Abdullah Parlıyan Ayetlerimizi inkâr edenler ise işte onlar soldakilerdir,
Adem Uğur İşaretlerimizi inkâr edenler ise, onlar ashab-ı meş'emedir (sol ashabı; şakîler).
Ahmed Hulusi Âyetlerimizi, kudretimizi birliğimizi gösteren delilleri inkârda ısrar edenler, kâfirler işte onlar da hak yoldan uzaklaşarak, burnunun doğrusuna gidip zaafa uğrayanlar, kötü sonuçla karşılaşanlardır.
Ahmet Tekin Ayetlerimizi inkar edenler ise, işte onlar da sol ashabıdırlar.
Ahmet Varol Ayetlerimizi inkar edenler ise, sol yanın adamlarıdır (Ashab-ı Meş'eme).
Ali Bulaç Ayetlerimizi inkâr edenler ise; onlar (amel defterleri sol ellerine verilenler) solculardır.
Ali Fikri Yavuz Âyetlerimizi inkâr edenlere gelince, onlar, hesap defterleri sol ellerine verilecek olan bedbahtlık ehli nasipsizlerdir.
Ali Ünal (19-20) Âyetlerimizi inkâr edenler ise, işte onlar soldakilerdir. Cezaları, kapıları üzerine sımsıkı kapatılmış bir ateştir. [761]
Bayraktar Bayraklı Ayetlerimizi inkar edenler, iste onlar amel defterleri sollarindan verilenlerdir.
Bekir Sadak Âyetlerimizi inkâr edenler ise sol tarafta yerlerini alanlardır.
Celal Yıldırım Ayetlerimizi inkâr edenler ise, onlar (amel defterleri soldan verilen) kötülüğe batmış kimselerdir.
Cemal Külünkoğlu Âyetlerimizi inkâr edenler ise; kötülüğe batmış kimselerdir.
Diyanet İşleri Ayetlerimizi inkar edenler, işte onlar amel defterleri sollarından verilenlerdir.
Diyanet İşleri ( Eski ) (19-20) Âyetlerimizi inkâr edenler ise işte onlar soldakilerdir. Cezaları, kapıları üzerlerine sımsıkı kapatılmış bir ateştir.
Diyanet Vakfı Ayet ve mucizelerimizi inkar edenlerse talihsizlerdir.
Edip Yüksel Âyetlerimizi tanımayanlar ise, onlardır işte amel defterleri sollarından verilenler.
Elmalılı ( Sade ) Ayetlerimizi inkar edenler ise, onlardır işte şeamet sahipleri (uğursuz kimseler).
Elmalılı ( Sade - 2 ) Âyetlerimize küfr edenler ise onlardır işte: Şeâmet sahibleri (Ashab-ı Meş'eme)
Elmalılı Hamdi Yazır Ayetlerimize küfredenler ise sol yanın adamlarıdır (Ashab-ı Meşeme).
Gültekin Onan Ayetlerimizi inkâr edenler ise, solun adamlarıdır.
Harun Yıldırım Âyetlerimize küfredenler ise solcuların tâ kendileridir.
Hasan Basri Çantay Âyetlerimizi inkâr edenler ise, onlar Ashâb-ı Meş’eme (amel defterleri sol eline verilenler)dir.
Hayrat Neşriyat Ayetlerimize küfredenler ise, solcuların kendileridir.
İbni Kesir Ayetlerimizi inkar edenler ise, işte onlar da (hesap gününde) mutsuz olanlardır.
İlyas Yorulmaz Ayetlerimizi inkâr edenler ise uğursuzluk ve bereketsizlik ehli kimselerdir.
İnsan Dergisi Gerek sözleri, gerek davranışlarıyla ayetlerimizi inkâr eden ve böylece, o Sarp Yokuşu aşamayan kimselere gelince, onlar "yığınla mal harcamış" olsalar bile, o gün kitapları solundan verilecek ve ebediyen cehennem azabına mahkûm edilecek kimselerdir.
Kadri Çelik Bizim mesajlarımızın doğruluğunu inkara şartlanmış olanlar ise kötülüğe batmış kimselerdir,
Mahmut Kısa Delillerimize kâfir olanlara gelince: Onlardır sol taraf ehli.
Muhammed Esed inkarda ısrar edenler ise vicdansız olanlardır;
Mustafa İslamoğlu Ve o kimseler ki, Bizim âyetlerimizi inkâr ettiler. Onlar da şeamet sahipleridir.
Ömer Nasuhi Bilmen Âyetlerimizi inkâr edenler ise, işte onlar sol tarafta yerlerini alan solun adamlarıdır.
Ömer Öngüt Ayetlerimizi inkar edenler, onlar sol taraf halkıdır.
Şaban Piriş Ayetlerimizi inkâr edenler ise onlar, kitabı solundan verilenler/merhametsizliğin arkadaşlarıdır!
Sadık Türkmen Ayetlerimizi inkar edenler. İşte onlar amel defterleri soldan verilenlerdir.
Seyyid Kutub Ayetlerimizi inkâr edenlerin hesap defterleri ise, sol ellerine verilecektir.
Suat Yıldırım Âyetlerimizi tanımayanlar ise solun adamlarıdır (Kitabı solundan verilen uğursuz kişilerdir).
Süleyman Ateş Ayetlerimizi inkar edenler ise, sol yanın adamlarıdır (Ashab-ı Meş'eme)
Süleymaniye Vakfı Ayetlerimizi görmezlikte direnenler de uğursuzlar sınıfıdır[*].
Tefhim-ul Kuran Âyetlerimizi inkâr edenler ise, defterleri sol taraftan verilecek uğursuzluk ehlidir.
Ümit Şimşek Bizim ayetlerimizi tanımayanlara gelince bunlar; şomluk, uğursuzluk yâranıdır.
Yaşar Nuri Öztürk (Bunları yapmayıp) ayetlerimize küfredenler ise onlar da ashab-ı meş'emedir (amel defterleri soldan verilenlerdir).

Sureler
Sayfa 594
Mushaf
Beled Suresi
İlgili Sure
Ayetler