Sureler
Mealler
Önceki
Tin Suresi
No Meal                    
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
1 Yaratan Rabbinin adıyla oku.
2 O, insanı bir alaktan (rahime tutunup-bağlanan kan pıhtısından) yarattı.
3 Oku, Rabbin sonsuz kerem sahibidir.
4 Ki O kalemle (kalemin yazdıklarıyla) öğretendir.
5 İnsana bilmediğini öğretti.
6 Hayır. Gerçekten insan azgınlık eder.
7 Kendini müstağni (ihtiyaç duymayan-muhtaç olmayan) gördüğünden.
8 Muhakkak ki dönüş Rabbinedir.
9 Engelleyeni gördün mü?
10 Namaz kıldığı zaman bir kulu.
11 Gördün mü? Ya o (kul) doğru yol üzerinde ise
12 Ya da takvayı (kötülüklerden sakınmayı) emrettiyse.
13 Gördün mü ? Ya (bu engelleyen) yalanlıyor ve yüz çeviriyorsa.
14 O, Allah'ın görmekte olduğunu bilmiyor mu?
15 Hayır. Eğer (bu tutumuna) bir son vermeyecek olursa, andolsun ki onu alnından tutup-sürükleriz.
16 Yalancı, günahkar alnından.
17 O zaman meclisini (yakın çevresini ve taraftarlarını) çağırsın.
18 Biz de zebanileri çağıracağız.
19 Hayır, ona boyun eğme. Secde et ve yaklaş.
                    Arapça No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
اِقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذ۪ي خَلَقَۚ 1
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍۚ 2
اِقْرَأْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُۙ 3
اَلَّذ۪ي عَلَّمَ بِالْقَلَمِۙ 4
عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْۜ 5
كَلَّٓا اِنَّ الْاِنْسَانَ لَيَطْغٰىۙ 6
اَنْ رَاٰهُ اسْتَغْنٰىۜ 7
اِنَّ اِلٰى رَبِّكَ الرُّجْعٰىۜ 8
اَرَاَيْتَ الَّذ۪ي يَنْهٰىۙ 9
عَبْداً اِذَا صَلّٰىۜ 10
اَرَاَيْتَ اِنْ كَانَ عَلَى الْهُدٰىۙ 11
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰىۜ 12
اَرَاَيْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۜ 13
اَلَمْ يَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ يَرٰىۜ 14
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ۬ لَنَسْفَعاً بِالنَّاصِيَةِۙ 15
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍۚ 16
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۙ 17
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَۙ 18
كَلَّاۜ لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ 19
                    Ayet No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
اِقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذ۪ي خَلَقَۚ
Yaratan Rabbinin adıyla oku.
1
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍۚ
O, insanı bir alaktan (rahime tutunup-bağlanan kan pıhtısından) yarattı.
2
اِقْرَأْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُۙ
Oku, Rabbin sonsuz kerem sahibidir.
3
اَلَّذ۪ي عَلَّمَ بِالْقَلَمِۙ
Ki O kalemle (kalemin yazdıklarıyla) öğretendir.
4
عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْۜ
İnsana bilmediğini öğretti.
5
كَلَّٓا اِنَّ الْاِنْسَانَ لَيَطْغٰىۙ
Hayır. Gerçekten insan azgınlık eder.
6
اَنْ رَاٰهُ اسْتَغْنٰىۜ
Kendini müstağni (ihtiyaç duymayan-muhtaç olmayan) gördüğünden.
7
اِنَّ اِلٰى رَبِّكَ الرُّجْعٰىۜ
Muhakkak ki dönüş Rabbinedir.
8
اَرَاَيْتَ الَّذ۪ي يَنْهٰىۙ
Engelleyeni gördün mü?
9
عَبْداً اِذَا صَلّٰىۜ
Namaz kıldığı zaman bir kulu.
10
اَرَاَيْتَ اِنْ كَانَ عَلَى الْهُدٰىۙ
Gördün mü? Ya o (kul) doğru yol üzerinde ise
11
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰىۜ
Ya da takvayı (kötülüklerden sakınmayı) emrettiyse.
12
اَرَاَيْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۜ
Gördün mü ? Ya (bu engelleyen) yalanlıyor ve yüz çeviriyorsa.
13
اَلَمْ يَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ يَرٰىۜ
O, Allah'ın görmekte olduğunu bilmiyor mu?
14
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ۬ لَنَسْفَعاً بِالنَّاصِيَةِۙ
Hayır. Eğer (bu tutumuna) bir son vermeyecek olursa, andolsun ki onu alnından tutup-sürükleriz.
15
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍۚ
Yalancı, günahkar alnından.
16
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۙ
O zaman meclisini (yakın çevresini ve taraftarlarını) çağırsın.
17
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَۙ
Biz de zebanileri çağıracağız.
18
كَلَّاۜ لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ
Hayır, ona boyun eğme. Secde et ve yaklaş.
19

Sureler

Mealler
Tin Suresi
Önceki
Kadir Suresi
Sonraki