Sureler
Mealler
Önceki
Tin Suresi
No Meal                    
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
1 Yaratan Rabbinin adıyla oku,
2 İnsanı (rahim cidarına) yapışan bir hücreden yaratan.
3 Oku! Rabbin sonsuz kerem sahibidir.
4 Kalemle yazmayı öğretendir.
5 İnsana bilmediklerini öğretendir.
6 (6-7) Hayır! Rabbinin bunca nimetlerine rağmen kâfir insan kendisini ihtiyaçsız zannetti diye azar.
7 (6-7) Hayır! Rabbinin bunca nimetlerine rağmen kâfir insan kendisini ihtiyaçsız zannetti diye azar.
8 Ama dönüş elbette Rabbinedir!
9 (9-10) Baksana şu namaz kılan, o mükemmel kulu engelleyen kimseye,
10 (9-10) Baksana şu namaz kılan, o mükemmel kulu engelleyen kimseye,
11 (11-12) Ne dersin, o hidâyette olsa ve Allah’ı sayıp O’na karşı gelmemeyi tavsiye etse, ne iyi olurdu!
12 (11-12) Ne dersin, o hidâyette olsa ve Allah’ı sayıp O’na karşı gelmemeyi tavsiye etse, ne iyi olurdu!
13 Ne dersin, o kul, dini yalan saysa ve haktan yüz çevirse iyi mi olurdu?
14 O bilmiyor mu ki Allah, olan biten her şeyi görür?
15 (15-16) Hayır! Hayır! Olmaz böyle şey! Eğer bu tutumundan vazgeçmezse, onu perçeminden tutup cehenneme sürükleriz. Evet, o yalancı ve suçlu perçeminden tutup sürükleriz.
16 (15-16) Hayır! Hayır! Olmaz böyle şey! Eğer bu tutumundan vazgeçmezse, onu perçeminden tutup cehenneme sürükleriz. Evet, o yalancı ve suçlu perçeminden tutup sürükleriz.
17 İstediği kadar grubunu yardıma çağırsın!
18 Biz de Zebanîleri çağırırız!
19 Hayır! Ona boyun eğme! Rabbine secde et, O’na yaklaş!
                    Arapça No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
اِقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذ۪ي خَلَقَۚ 1
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍۚ 2
اِقْرَأْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُۙ 3
اَلَّذ۪ي عَلَّمَ بِالْقَلَمِۙ 4
عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْۜ 5
كَلَّٓا اِنَّ الْاِنْسَانَ لَيَطْغٰىۙ 6
اَنْ رَاٰهُ اسْتَغْنٰىۜ 7
اِنَّ اِلٰى رَبِّكَ الرُّجْعٰىۜ 8
اَرَاَيْتَ الَّذ۪ي يَنْهٰىۙ 9
عَبْداً اِذَا صَلّٰىۜ 10
اَرَاَيْتَ اِنْ كَانَ عَلَى الْهُدٰىۙ 11
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰىۜ 12
اَرَاَيْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۜ 13
اَلَمْ يَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ يَرٰىۜ 14
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ۬ لَنَسْفَعاً بِالنَّاصِيَةِۙ 15
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍۚ 16
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۙ 17
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَۙ 18
كَلَّاۜ لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ 19
                    Ayet No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
اِقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذ۪ي خَلَقَۚ
Yaratan Rabbinin adıyla oku,
1
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍۚ
İnsanı (rahim cidarına) yapışan bir hücreden yaratan.
2
اِقْرَأْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُۙ
Oku! Rabbin sonsuz kerem sahibidir.
3
اَلَّذ۪ي عَلَّمَ بِالْقَلَمِۙ
Kalemle yazmayı öğretendir.
4
عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْۜ
İnsana bilmediklerini öğretendir.
5
كَلَّٓا اِنَّ الْاِنْسَانَ لَيَطْغٰىۙ
(6-7) Hayır! Rabbinin bunca nimetlerine rağmen kâfir insan kendisini ihtiyaçsız zannetti diye azar.
6
اَنْ رَاٰهُ اسْتَغْنٰىۜ
(6-7) Hayır! Rabbinin bunca nimetlerine rağmen kâfir insan kendisini ihtiyaçsız zannetti diye azar.
7
اِنَّ اِلٰى رَبِّكَ الرُّجْعٰىۜ
Ama dönüş elbette Rabbinedir!
8
اَرَاَيْتَ الَّذ۪ي يَنْهٰىۙ
(9-10) Baksana şu namaz kılan, o mükemmel kulu engelleyen kimseye,
9
عَبْداً اِذَا صَلّٰىۜ
(9-10) Baksana şu namaz kılan, o mükemmel kulu engelleyen kimseye,
10
اَرَاَيْتَ اِنْ كَانَ عَلَى الْهُدٰىۙ
(11-12) Ne dersin, o hidâyette olsa ve Allah’ı sayıp O’na karşı gelmemeyi tavsiye etse, ne iyi olurdu!
11
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰىۜ
(11-12) Ne dersin, o hidâyette olsa ve Allah’ı sayıp O’na karşı gelmemeyi tavsiye etse, ne iyi olurdu!
12
اَرَاَيْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۜ
Ne dersin, o kul, dini yalan saysa ve haktan yüz çevirse iyi mi olurdu?
13
اَلَمْ يَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ يَرٰىۜ
O bilmiyor mu ki Allah, olan biten her şeyi görür?
14
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ۬ لَنَسْفَعاً بِالنَّاصِيَةِۙ
(15-16) Hayır! Hayır! Olmaz böyle şey! Eğer bu tutumundan vazgeçmezse, onu perçeminden tutup cehenneme sürükleriz. Evet, o yalancı ve suçlu perçeminden tutup sürükleriz.
15
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍۚ
(15-16) Hayır! Hayır! Olmaz böyle şey! Eğer bu tutumundan vazgeçmezse, onu perçeminden tutup cehenneme sürükleriz. Evet, o yalancı ve suçlu perçeminden tutup sürükleriz.
16
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۙ
İstediği kadar grubunu yardıma çağırsın!
17
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَۙ
Biz de Zebanîleri çağırırız!
18
كَلَّاۜ لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ
Hayır! Ona boyun eğme! Rabbine secde et, O’na yaklaş!
19

Sureler

Mealler
Tin Suresi
Önceki
Kadir Suresi
Sonraki