Alak Suresi 18. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Alak Suresi 19 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 1. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 597 sayfa numarasında yer almaktadır.
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 597
İlgili Sure
Alak Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Biz de azap meleklerimiz olan zebanileri çağıracağız.
Abdullah Parlıyan Biz de zebânîleri çağıracağız.
Adem Uğur Biz de çağıracağız Zebânîleri (ateşin zebûn edici kuvvelerini)!
Ahmed Hulusi Biz de üzerlerine, aman dinlemeyen, gücüne karşı konulmayan, yakaladığının işini bitiren zebânileri sevkedeceğiz.
Ahmet Tekin Biz de zebanileri çağıracağız.
Ahmet Varol Biz de zebanileri çağıracağız.
Ali Bulaç Biz, (onu cehenneme atsınlar diye) Zebani’leri çağıracağız.
Ali Fikri Yavuz Biz, nasıl olsa Zebanîleri (Cehennem’in vazifeli meleklerini) çağıracağız.
Ali Ünal (15-18) Hayır hayır! Eğer bu yaptığından vazgeçmezse, derhal onu o yalancı, günahkâr alnından yakalarız. O, hemen gidip meclisini çağırsın. Biz de zebanileri çağıracağız. [781]
Bayraktar Bayraklı Biz de zebanileri cagiracagiz.
Bekir Sadak Biz de zebanileri çağıracağız.
Celal Yıldırım (17-18) O zaman da meclisini (yakın çevresini ve yandaşlarını) çağırsın. Biz de zebanileri (cehennem bekçilerini) çağıracağız.
Cemal Külünkoğlu Biz de zebânileri çağıracağız.
Diyanet İşleri Biz de zebanileri çağıracağız.
Diyanet İşleri ( Eski ) (15-19) Hayır, hayır! Eğer vazgeçmezse, derhal onu alnından (perçeminden), o yalancı, günahkâr alından (perçemden) yakalarız (cehenneme atarız). O, hemen gidip meclisini (kendi taraftarlarını) çağırsın. Biz de zebânîleri çağıracağız. Hayır! Ona uyma! Allah'a secde et ve (yalnızca O'na) yaklaş!
Diyanet Vakfı Biz de zebanileri çağıracağız..
Edip Yüksel Biz de Zebanileri çağıracağız.
Elmalılı ( Sade ) Biz çağıracağız zebanileri!
Elmalılı ( Sade - 2 ) Biz, çağıracağız zebanileri
Elmalılı Hamdi Yazır Biz de zebanileri çağıracağız.
Gültekin Onan Biz de zebanileri çağırıveririz!
Harun Yıldırım Biz (de) zebanileri çağırırız.
Hasan Basri Çantay (Artık kendisini Cehenneme atmak üzere) zebânîleri çağıracağız!
Hayrat Neşriyat Biz de zebanileri çağırırız.
İbni Kesir Bizde zebanileri çağıracağız.
İlyas Yorulmaz Biz de zebanileri çağıracağız.
İnsan Dergisi Biz de azap meleklerini çağıracağız, bakalım kim üstün gelecek!
Kadri Çelik (o zaman) Biz de semavi azap güçlerini çağırırız!
Mahmut Kısa Biz de yakında zebânileri çağırırız.
Muhammed Esed biz de zebanileri çağıracağız.
Mustafa İslamoğlu Biz de çağıracağızdır zebanîleri.
Ömer Nasuhi Bilmen Biz de zebânileri çağıracağız.
Ömer Öngüt Çağıracağız zebanileri..
Şaban Piriş Biz de zebanileri (azap meleklerini) çağıracağız.
Sadık Türkmen Biz de zebanileri çağıracağız.
Seyyid Kutub Biz de Zebanîleri çağırırız!
Suat Yıldırım Biz de zebânileri çağıracağız.
Süleyman Ateş Biz de zebanileri çağıracağız.
Süleymaniye Vakfı Biz zebanileri[*] çağıracağız.
Tefhim-ul Kuran Biz de zebanileri çağıracağız.
Ümit Şimşek Biz de çağıracağız zebanileri!
Yaşar Nuri Öztürk Biz de zebanileri çağıracağız.

Sureler
Sayfa 597
Mushaf
Alak Suresi
İlgili Sure
Ayetler