|
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla |
|
|
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلٰىۙ Yüce Rabbinin adını tesbih (ve takdis) et! |
1 |
|
اَلَّذ۪ي خَلَقَ فَسَوّٰىۙۖ Yaratıp düzene koyan, |
2 |
|
وَالَّذ۪ي قَدَّرَ فَهَدٰىۙۖ Takdir edip yol gösteren, |
3 |
|
وَالَّـذ۪ٓي اَخْرَجَ الْمَرْعٰىۙۖ (Topraktan) yeşil otu çıkaran, |
4 |
|
فَجَعَلَهُ غُثَٓاءً اَحْوٰىۜ Sonra da onu kapkara bir sel artığına çeviren. |
5 |
|
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰىۙ Sana (Kur an'ı) okutacağız; sen hiç unutmayacaksın. |
6 |
|
اِلَّا مَا شَٓاءَ اللّٰهُۜ اِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفٰىۜ Artık Allah'ın dilediği hariç, Şüphesiz Allah, açığı ve gizleneni bilir. |
7 |
|
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرٰىۚ Seni en kolaya muvaffak kılacağız. |
8 |
|
فَذَكِّرْ اِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرٰىۜ O halde eğer öğüt fayda verirse öğüt ver. |
9 |
|
سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشٰىۙ (Allah'tan) korkan öğütten yararlanacak. |
10 |
|
وَيَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقٰىۙ Kötü kimse ise öğütten kaçınacaktır. |
11 |
|
اَلَّذ۪ي يَصْلَى النَّارَ الْـكُبْرٰىۚ O ki, en büyük ateşe girecektir. |
12 |
|
ثُمَّ لَا يَمُوتُ ف۪يهَا وَلَا يَحْيٰىۜ Sonra o, ateşte ne ölür ne de yaşar. |
13 |
|
قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰىۙ Doğrusu feraha ermiştir temizlenen, |
14 |
|
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّه۪ فَصَلّٰىۜ Rabbinin adını anıp O'na kulluk eden. |
15 |
|
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَاۘ Fakat siz (ey insanlar!) dünya hayatını tercih ediyorsunuz. |
16 |
|
وَالْاٰخِرَةُ خَيْرٌ وَاَبْـقٰىۜ Oysa ahiret daha hayırlı daha devamlıdır. |
17 |
|
اِنَّ هٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْاُو۫لٰىۙ Şüphesiz bu (anlatılanlar), önceki kitaplarda, vardır. |
18 |
|
صُحُفِ اِبْرٰه۪يمَ وَمُوسٰى İbrahim ve Musa'nın kitaplarında. |
19 |