Sureler
Mealler
No Meal                    
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
1 Gazilerin nefes nefese koşan,
2 Koşarken tırnaklarıyla kıvılcımlar saçan,
3 Sabah erkenden baskın basan,
4 O esnada tozu dumana katan,
5 Derken düşman kuvvetinin ortasına dalan atların hakkı için ki:
6 Gerçekten insan, Rabbine karşı çok nankördür!
7 Kendisi de buna şahittir.
8 Ondaki mal hırsı pek şiddetlidir.
9 (9-10) Peki o insan, kendisinin ve malının âkıbetini hâlâ bilip anlamayacak mı? Kabirlerde olanlar diriltilip dışarı atıldığı zaman, sinelerin içinde bulunan her şey derlenip ortaya konulduğu zaman,
10 (9-10) Peki o insan, kendisinin ve malının âkıbetini hâlâ bilip anlamayacak mı? Kabirlerde olanlar diriltilip dışarı atıldığı zaman, sinelerin içinde bulunan her şey derlenip ortaya konulduğu zaman,
11 İşte bilhassa o gün, Rab’leri, onların bütün yaptıklarından haberdardır.
                    Arapça No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَالْعَـادِيَاتِ ضَبْـحاًۙ 1
فَالْمُـورِيَاتِ قَـدْحاًۙ 2
فَالْمُغ۪يرَاتِ صُبْحاًۙ 3
فَاَثَرْنَ بِه۪ نَقْعاًۙ 4
فَوَسَطْنَ بِه۪ جَمْعاًۙ 5
اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّه۪ لَكَنُودٌۚ 6
وَاِنَّهُ عَلٰى ذٰلِكَ لَشَه۪يدٌۚ 7
وَاِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَد۪يدٌۜ 8
اَفَلَا يَعْلَمُ اِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِۙ 9
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِۙ 10
اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَب۪يرٌ 11
                    Ayet No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
وَالْعَـادِيَاتِ ضَبْـحاًۙ
Gazilerin nefes nefese koşan,
1
فَالْمُـورِيَاتِ قَـدْحاًۙ
Koşarken tırnaklarıyla kıvılcımlar saçan,
2
فَالْمُغ۪يرَاتِ صُبْحاًۙ
Sabah erkenden baskın basan,
3
فَاَثَرْنَ بِه۪ نَقْعاًۙ
O esnada tozu dumana katan,
4
فَوَسَطْنَ بِه۪ جَمْعاًۙ
Derken düşman kuvvetinin ortasına dalan atların hakkı için ki:
5
اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّه۪ لَكَنُودٌۚ
Gerçekten insan, Rabbine karşı çok nankördür!
6
وَاِنَّهُ عَلٰى ذٰلِكَ لَشَه۪يدٌۚ
Kendisi de buna şahittir.
7
وَاِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَد۪يدٌۜ
Ondaki mal hırsı pek şiddetlidir.
8
اَفَلَا يَعْلَمُ اِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِۙ
(9-10) Peki o insan, kendisinin ve malının âkıbetini hâlâ bilip anlamayacak mı? Kabirlerde olanlar diriltilip dışarı atıldığı zaman, sinelerin içinde bulunan her şey derlenip ortaya konulduğu zaman,
9
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِۙ
(9-10) Peki o insan, kendisinin ve malının âkıbetini hâlâ bilip anlamayacak mı? Kabirlerde olanlar diriltilip dışarı atıldığı zaman, sinelerin içinde bulunan her şey derlenip ortaya konulduğu zaman,
10
اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَب۪يرٌ
İşte bilhassa o gün, Rab’leri, onların bütün yaptıklarından haberdardır.
11

Sureler

Mealler